Примеры употребления "entity" в английском с переводом "сущность"

<>
An example Entity is a driver’s license. Пример сущности — это водительские права.
an asymmetric entity, Hezbollah, with nation-state firepower. асимметричной сущностью - Хезболлой, обладающей огневой мощью целого суверенного государства.
Two main rule types are available: Entity and Affinity. Доступны два типа главного правила: Сущность и сходство.
Entity contains the “id” attribute as its unique identifier. Сущность содержит атрибут "id" в качестве уникального идентификатора.
Each entity has a unique GUID as its ID. У каждой сущности есть уникальный идентификатор GUID.
An Entity is represented by a collection of countable patterns. Сущность представлена коллекцией исчисляемых шаблонов.
Many minds combine together telepathically to form a single entity. Много разумов объединяются вместе, чтобы телепатически сформировать единую сущность.
where k is the number of Pattern elements for the Entity. где k — количество элементов шаблона для сущности.
The proximity window for Affinity is calculated differently than for Entity patterns. Расчет окна близости для сходства отличается от расчета шаблонов сущности.
This character is commonly used in Web pages as the HTML entity, &nbsp;. Этот знак обычно используется на веб-страницах как сущность HTML &nbsp;.
The count for the Entity element equals the sum of all detected Pattern counts. Подсчет элементов сущности равен суме всех обнаруженных подсчетов шаблона.
You see, I always thought of God as more of a huge, shapeless entity. Видите ли, я всегда думала о Боге, как о большой, бесформенной сущности.
Each Entity and Affinity element must contain a corresponding element in the LocalizedStrings section. Каждый элемент сущности или сходства должен иметь соответствующий элемент в разделе "Локализованные строки".
Entity holds optional patternsProximity attribute value (integer, default = 300) used to find the Patterns. Сущность содержит необязательное значение атрибута patternsProximity (целое число, по умолчанию = 300), используемое для поиска шаблонов.
Unbeknownst to anyone, I extracted a portion of the entity dwelling inside the Central Battery. Без ведома остальных, я извлекла часть сущности, живущей в Главной Батарее.
Entity element’s confidence level is the combination of all the satisfied Pattern’s confidence levels. Уровень вероятности элемента сущности является комбинацией всех уровней вероятности выполненного шаблона.
The rule schema supports storing of localized name and description for each of Entity and Affinity elements. Схема правила поддерживает сохранение локализованных имен и описание для каждого элемента сущности и сходства.
The same description applies to the Match or Any elements for Affinity rules as for Entity rules. Описание для правила сущности применимо и к элементам Match и Any относительно правил сходства.
Two main Rule types can be authored for the DLP sensitive information detection engine: Entity and Affinity. Для механизма обнаружения конфиденциальной информации для политики защиты от утечки данных можно создать правила двух типов: Сущность и сходство.
The Entity id must be a GUID and should not be duplicated in other entities or affinities. Идентификатор сущности должен быть глобальным уникальным идентификатором и не должен дублироваться в других сущностях или сходствах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!