Примеры употребления "employee" в английском с переводом "персонал"

<>
Using the Employee Services site Использование узла "Персонал"
That's not in the employee handbook. Не помню такого в памятке для персонала.
Product search on the Employee Services site Поиск продуктов на сайте "Службы персонала"
Purchase requisitions are accessible from the Employee services site. К заявкам на покупку можно перейти с сайта "Службы персонала".
For more information, see Using the Employee Services site. Дополнительные сведения см. в разделе Использование узла "Персонал".
Product search on the Employee Services site has been improved. Поиск продукта на сайте служб персонала был улучшен.
The catalog opens in the Employee services portal in Enterprise Portal. Каталог открывается на портале служб персонала в Корпоративный портал.
Employees can order products from the AX 2012 Employee Services site. Сотрудники могут заказать продукты на сайте "Службы персонала" AX 2012.
Learn about the tasks you can complete by using the Employee Services site. Узнайте о задачах, которые можно выполнить на сайте "Услуги для персонала".
Those portals include the Employee services portal, the Vendor portal, and the Unsolicited vendors portal. В число этих порталов входит портал службы персонала, портал поставщиков и портал поставщиков-соискателей.
View your catalog, and verify the catalog data in the Employee services portal in Enterprise Portal. Просмотрите каталог и проверьте данные каталога на портале служб персонала в Корпоративный портал.
The Employee services site in Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX has been updated to improve usability. Сайт "Службы персонала" в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX обновлен для повышения удобства пользования.
New vendor requests are submitted in the Employee services portal in Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX. Новые запросы поставщика отправляются на портал служб персонала в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX.
Typically, module sites represent the departments or roles in an organization, such as Sales or Employee Services. Обычно сайты модулей представляют подразделения или роли в организации, например, отделы продаж или управления персоналом.
Use this procedure to define the appearance of the vendor category request page in the Employee services portal. Эта процедура используется, чтобы определить представление страницы запроса на категорию поставщика в портале службы персонала.
To access the job click Procurement and sourcing > Periodic > Employee services, and then click Synchronize product search data. Чтобы получить доступ к заданию, последовательно щелкните Закупки и источники > Периодические операции > Службы персонала и Синхронизация данных поиска продуктов.
Employees create and submit a vendor request in the Employee services portal in Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX. Сотрудники создают и отправляют запрос поставщика на портале служб персонала в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX.
In the Employee services portal, employees can view the workflow status of a request on the Vendor requests list page На портале услуг для персонала сотрудники могут просматривать статус заявки в workflow-процессе на странице со списком Запросы поставщиков.
At the end of 2006, 3.5 million units (legal units or local units) had had their employee statistics updated; по состоянию на конец 2006 года в отношении 3,5 млн. единиц (юридические единицы или заведения) были обновлены данные по персоналу;
Training The need to address training was highlighted in the results of the 2005 Confidential Employee Survey conducted at ICAO. D. Подготовка персонала Необходимость решения вопросов подготовки персонала подчеркивалась в результатах проведенного ИКАО в 2005 году конфиденциального опроса сотрудников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!