Примеры употребления "embedded" в английском с переводом на русский

<>
If you recently installed an update and have McAfee antivirus installed on your PC, you may experience problems opening an Excel table, a MathType equation, or some other embedded object inserted in a Word document. После недавней установки обновления на компьютере с антивирусным ПО McAfee могут возникать проблемы с открытием таблиц Excel, уравнений MathType и некоторых других внедренных объектов в документах Word.
Changing embedded PowerPoint size dimensions Изменение размеров внедренной презентации PowerPoint
And therefore democracy has become embedded. А потому демократия стала неотъемлемой.
it must be embedded in dark matter. значит - они должны быть заключены в тёмную материю.
The metal elements are freestanding, not embedded. Металлические элементы свободны, а не вмонтированы.
West European armies were embedded in NATO. Западноевропейские армии были интегрированы в НАТО.
It's deeply embedded in the brain. Она глубоко впечатана в мозг.
Why are we embedded in social networks? Почему мы глубоко связаны социальными сетями?
Bitmap text when fonts may not be embedded. Преобразовать текст в точечный рисунок, если невозможно внедрить шрифты.
Video 2.mp4 (file) (artwork embedded in file) Видео 2.mp4 (файл) (обложка внутри файла)
There's text embedded inside each typewritten number. Этот текст вставлен в каждую из напечатанных цифр.
By default, the picture is embedded in your document. В документ будет вставлено изображение.
They're shadow files, embedded deep in his processing core. Скрытые файлы, глубоко внедренные в его вычислительное ядро.
But there are some rubber pellets embedded in the heel. Но есть несколько резиновых шариков, внедрившихся в подошву.
He also had an informant embedded with the Gaki Boyz. Также у него был информатор внедренный в Гаки Бойз.
If they are different, the embedded chat will not load. Если они будут различаться, модуль с комментариями не загрузится.
Knocked out four front teeth, two embedded in the soft palate. Выбиты четыре передних зуба, два вошли в мягкое нёбо.
Optional: OneDrive for Business: supportability, telemetry, APIs, and embedded email links Необязательно: OneDrive для бизнеса: возможность технической поддержки, телеметрия, API и внедренные ссылки на адреса электронной почты
The issues are exceedingly complex and embedded in a troubled history. Спорные вопросы чрезвычайно сложны и уходят корнями в непростую историю.
See more information on our policies around third party embedded sponsorships. Подробнее о сторонней рекламе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!