Примеры употребления "embassy" в английском

<>
Diplomats are locked in embassy compounds. Дипломаты закрыты в посольстве составом.
He has access to the American Embassy. У него есть доступ к американскому посольству.
Get in touch with your Embassy official Свяжитесь с сотрудником Вашего посольства
The Russian Embassy in Washington was triumphant. Российское посольство в Вашингтоне торжествовало.
The United States embassy was targeted for attack. Мишенью для теракта было выбрано посольство Соединенных Штатов.
You're stealing the caviar from your embassy. Вы крадете черную икру у своего посольства.
The police mounted a guard outside the embassy. Полиция выставила охрану возле здания посольства.
The embassy denied political asylum to foreign refugees. Посольство не предоставляет убежище политическим беженцам.
The document is on file at our embassy. Все документы имеются в нашем посольстве.
Mr. Hiroshi MANABE, Counsellor, Embassy of Japan, Vientiane Г-н Хироши МАНАБЭ, советник, посольство Японии, Вьентьян
The exact role of embassy officials is unclear. Истинная роль сотрудников посольства остается неясной.
Ukraine’s embassy did not immediately provide comment. Посольство Украины не отреагировало на нашу просьбу прокомментировать ситуацию.
Just before the embassy was seized, six employees escaped. Незадолго до оккупации посольства шести работникам удалось сбежать.
Rename the block in front of the Russian Embassy Квартал напротив российского посольства нужно переименовать
He was handed over to the North Korean Embassy. Юнга передали в северокорейское посольство.
“We were feeling embattled out there in the embassy.” — И там, в посольстве, мы чувствовали себя как в осаде».
Iranian authorities claimed that angry "students" spontaneously stormed the embassy. Иранские власти заявили, что разгневанные "студенты" спонтанно штурмовали посольство.
A black Escalade just pulled out of the Bahraini embassy. Черный внедорожник только что покинул здание посольства.
Another visceral target for Polish nationalists was the Russian embassy. Еще одной инстинктивной мишенью для польских националистов является российское посольство.
My sister works at the United States Embassy in London. Моя сестра работает в посольстве Соединенных Штатов в Лондоне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!