Примеры употребления "email message" в английском с переводом "электронное письмо"

<>
Переводы: все362 электронное письмо13 другие переводы349
An email message opens, with the file you're sharing as an attachment. Откроется электронное письмо, к которому будет прикреплен выбранный вами файл.
An email message opens, including a link to the files you're sharing. Откроется электронное письмо со ссылкой на ваши файлы.
All recipient fields in an email message; these fields are To, CC, and BCC. Все поля получателей в электронном письме: "Кому", "Копия" и "СК".
The body of the email message contains the search criteria for this exported audit log. В тексте электронного письма содержатся сведения об условиях поиска для экспортированного журнала аудита.
All the people fields in an email message; these fields are From, To, CC, and BCC. Все поля пользователей в электронном письме: "От", "Кому", "Копия" и "СК".
Visual notifications let you receive visual warnings instead of sounds for system events, such as a new email message. Визуальные уведомления вместо звуковых оповещений сообщают о системных событиях, таких как получение нового электронного письма.
If Outlook is not configured to allow XML attachments, you might receive the email message but not be able to open the XML attachment. Если в параметрах Outlook не разрешены XML-вложения, то, возможно, вы получите электронное письмо, но вам не удастся открыть XML-вложение.
If the drill-down target is changed after an alert email message has been generated and sent, the URL in the message is outdated, and the attempt to drill down is unsuccessful. Если после генерации и отправки электронного письма оповещения цель перехода меняется, URL-адрес в электронном письме оповещения устаревает, и переход заканчивается неудачей.
Exchange retrieves entries in the mailbox audit log that meet your search criteria, saves them to a file named SearchResult.xml, and then attaches the XML file to an email message sent within 24 hours to your selected audit log recipients. Exchange извлекает из журнала аудита почтового ящика записи, соответствующие указанным вами критериям поиска, сохраняет их в файл SearchResult.xml, а затем вкладывает XML-файл в электронное письмо, которое в течение 24 часов будет отправлено выбранным вами получателям журнала аудита.
Don't open email messages from unfamiliar senders, or email attachments that you don't recognize. Не открывайте электронные письма, полученные от незнакомых отправителей или вложения, содержимое которых вам неизвестно.
Many viruses are attached to email messages and will spread as soon as you open the attachment. Многие вирусы передаются в виде вложений в электронные письма, и для их распространения достаточно открыть вложение.
If your organization is involved in a legal action, you may have to take steps to preserve email messages that might be used as evidence. Если ваша организация участвует в судебном расследовании, вам может потребоваться предпринять определенные меры, чтобы сохранить ряд данных, например электронные письма, на случай использования их в качестве свидетельств.
A site mailbox comprises owners and members of a SharePoint site, a shared Exchange mailbox for email messages, and a SharePoint site in which the site mailbox is stored and shared. Почтовый ящик сайта включает владельцев и членов сайта SharePoint, общий почтовый ящик Exchange для электронных писем и сайт SharePoint, на котором хранится почтовый ящик сайта и на котором к этому почтовому ящику предоставляется доступ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!