Примеры употребления "electric screw driver" в английском

<>
when the electric control signal has exceeded the equivalent of 1 bar for more than 1 second, the trailer shall verify that a pneumatic signal is present; should no pneumatic signal be present, the driver shall be warned from the trailer by the separate yellow warning signal specified in paragraph 5.2.1.29.2. below. если электрический контрольный сигнал превышает значение, эквивалентное 1 бару, в течение более 1 секунды, то на прицепе должна производиться проверка наличия пневматического сигнала; при отсутствии пневматического сигнала водитель должен предупреждаться об этом при помощи специального желтого предупреждающего сигнала, который подается с прицепа и который указан в пункте 5.2.1.29.2 ниже.
The expert from CLEPA proposed an amendment to Regulation No. 13-H concerning a more efficient warning to the vehicle driver in situations when electric control transmission faults occur. Эксперт от КСАОД предложил внести в Правила № 13-Н поправку, касающуюся более эффективного предупреждения водителя транспортного средства, о сбоях в работе электрической части органа управления.
Passenger road vehicle designed to seat more than nine persons (including the driver), which is connected to electric conductors or powered by diesel engine and which is rail-borne. Пассажирское дорожное транспортное средство, которое предназначено для перевозки пассажиров, имеет более девяти сидячих мест (включая место водителя), соединено с электрическими проводами или приводится в движение с помощью дизельного двигателя и передвигается по рельсам.
Passenger road vehicle designed to seat more than nine persons (including the driver), which is connected to electric conductors and which is not rail-borne. Пассажирское дорожное транспортное средство, которое предназначено для перевозки пассажиров, имеет более девяти сидячих мест (включая место водителя), соединено с электрическими проводами и не передвигается по рельсам.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
There was jam in the electric outlet. В розетке было варенье.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
The job of a driver is not as easy as it looks. Работа водителя не такая легкая как кажется.
Steam trains were replaced by electric trains. Электровозы заменили паровозы.
He can't be smart if he can screw up something like that. Он не может быть умным, если смог загубить такую вещь.
He works on the railroad as a driver. Он работает машинистом поезда.
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout. В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией.
Go screw yourself! Иди к чёрту!
The driver was so fortunate as to escape death. Водителю так повезло, что он избежал смерти.
The electric light went out. Электрический свет потух.
Ah, screw it. А ну его к черту.
I wanted to be a bus driver when I was five. Когда мне было пять лет, я хотел быть водителем автобуса.
I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit. Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание.
When it comes to candy, we don't screw around. Когда дело доходит до конфет, мы не мелочимся.
Tom is a responsible driver. Том - ответственный водитель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!