Примеры употребления "электрической" в русском с переводом на английский

<>
Работал на электрической подстанции Петербурга. Used to work at the Petersburg electrical substation.
Подсоединение только электрической управляющей магистрали. Only the electric control line shall be connected.
А теперь можно рассказать об электрической нагрузке. And we can start talking about things like electrical load.
Тогда электрической розетки ещё не изобрели. They hadn't invented the electric socket yet.
начальная степень зарядки устройства аккумулирования электрической энергии/мощности initial electrical energy/power storage device state of charge
Он даже электрической точилкой не может пользоваться. He won't even use an electric pencil sharpener.
Пункт 6.15.2- Положения, касающиеся электрической изоляции. Paragraph 6.15.2., Provisions regarding the electrical insulation.
Это значительно ниже стоимости новой машины - особенно электрической. That's considerably less than the cost of a new car - especially an electric one.
Подключите другой конец шнура питания к электрической розетке. Plug the other end of the power cord into an electrical outlet.
Зарезервировал ей и своей электрической зубочистке номер на двоих? Booked him and your electric toothbrush a double room?
Убедитесь, что шнур питания подключен к работающей электрической розетке. Make sure the power cord is plugged into a working electrical outlet.
Довольно много общего у развития интернета с развитием электрической промышленности. And there are a lot of similarities between the Internet and the electric industry.
Номинальное напряжение в электрической цепи не должно превышать 24В. The rated voltage of the electrical system shall not exceed 24V.
Вчера я взломал сервер электрической компании и оплатил твой счет. I hacked into the power company last night and paid your electric bill.
Напряжение в электрической сети Катара составляет 240 вольт (50 герц). Electrical power in Qatar is supplied at 240 Volts (50 Hertz).
Что у кого-то здесь есть акции в электрической компании? Does someone here own stock in the electric company?
Поэтому иногда больные эпилепсией нуждаются в контроле электрической активности мозга. So epilepsy patients sometimes need the electrical activity in their brain monitoring.
Однако католики пользовались дробовиком для этого жестокого наказания, а протестанты электрической дрелью. But the Catholics used a shotgun for this brutal punishment, and the Protestants an electric drill.
разработки механической конструкции и схемы электрической цепи в соответствии с особенностями автотранспортных средств, mechanical design and design of the electrical circuit according to conditions specific to motor vehicles,
И, наконец, приложения с потенциалом изменить образ жизни. К примеру, управление электрической коляской. And finally, to real life-changing applications, such as being able to control an electric wheelchair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!