Примеры употребления "election" в английском

<>
America’s Why Not Election Выборы в Америке по принципу «А почему бы нет?»
Trump’s election brought euphoria to Moscow. Избрание Трампа вызвало настоящую эйфорию в Москве.
One surprise is the election campaign’s insularity. Один из сюрпризов нынешней избирательной кампании – её фокус на внутренних проблемах.
Independent election monitors were barred. Независимые наблюдатели не были допущены на выборы.
He resigned only after winning election to parliament. В отставку он ушел только после своего избрания в парламент.
Something strange happened in Europe's election campaigns this year. Что-то странное случилось в этом году во время избирательных кампаний в Европе.
Europe’s Anti-Ideological Election Выборы в Европе против идеологии
Trump’s election goes contrary to Putin’s script. Избрание Трампа противоречило сценарию Путина.
The subject was barely discussed in the country’s recent election campaign. Данная тема почти не обсуждалась во время недавней избирательной кампании в стране.
So, does this election matter? Так что же, важны ли эти выборы?
Obasanjo's election marked the return of civilian rule. Избрание Обасаньо ознаменовало возвращение к гражданскому правлению.
Russia played a surprisingly large role in the recent American election campaign. Россия сыграла неожиданно большую роль в прошедшей недавно в Америке избирательной кампании.
Germany’s Five Election Unknowns Выборы в Германии с пятью неизвестными
Barack Obama’s election was historic on many levels. Избрание Барака Обамы было историческим на нескольких уровнях.
The United States president was a lame duck amid the presidential election campaign. Президент Соединенных Штатов в это время был уже «хромой уткой» на фоне президентской избирательной кампании.
This is my last election. Это мои последние выборы.
Nevertheless, his election was legitimate, and his inauguration is inevitable. Тем не менее, его избрание было законным, а его инаугурация неизбежна.
The wounds of a gruelling election campaign in 2012 have still not healed. Раны изнурительной и суровой избирательной кампании 2012 года все еще не затянулись.
Cartman has stolen the election! Картман украл выборы!
America’s allies were deeply shocked by Donald Trump’s election. Союзники США были глубоко потрясены избранием Дональда Трампа на пост президента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!