Примеры употребления "eighth" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все505 восьмой456 восьми4 другие переводы45
You dance like a horny eighth grader. Вы танцуете как восьмиклассник роговой.
How many eighth graders do you know of who have measured the speed of light? Скольких измеривших скорость света восьмиклассников вы знаете?
Similarly, the rate at which eighth graders from the Dominican Republic entered upper secondary levels increased when they were simply told how much more those who finished high school earned – an amount they had vastly underestimated. Точно также, в Доминиканской республике процент восьмиклассников, продолжающих учебу в старших классах средней школы, вырос после того, как им сказали, насколько больше зарабатывают те, кто имеет полное среднее образование – цифра, которая была чрезвычайно занижена в их представлении.
Similarly, according to the prestigious Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS), in 2003 Chile’s eighth graders ranked 39th out of 44 countries in mathematics; in science they did only slightly better, ranking 37th. Согласно престижному международному исследованию "Тенденции в изучении математики и точных наук" (TIMSS) в 2003 году чилийские восьмиклассники заняли 39-ое из 44 мест по математике, в естественных науках результаты были ненамного лучше – 37-ое место.
But there’s more to the TIMSS than simply the scores of 550,000 fourth and eighth graders from more than 40 countries who took the test, the sixth installment of a program begun in 1995. (The East Asian nations also lead in science, but several other countries are close behind.) Но результаты TIMSS это нечто большее, чем простая оценка 550 тысяч четвероклассников и восьмиклассников из 40 с лишним стран, принявших участие в тестировании, которое проводится в шестой раз с 1995 года (государства Восточной Азии также лидируют в естественных науках, но некоторые страны их догоняют.)
Let me finish this eighth! Дайте мне доиграть этот период!
You sound like an eighth grader. Ты говоришь как восьмиклассница.
I'm in the eighth grade. Я учусь во втором классе средней ступени.
Eighth Man: I had a big laugh today. Сегодня я от души посмеялся.
Eighth grade was hard on all of us. В средней школе всем было несладко.
No, I meant, are these eighth notes or what? Нет, я хотела спросить, здесь восемь нот или как?
This is a logarithmic scale, 10 to the eighth power. Это логарифмическая шкала - 10 в 8-й степени.
You can choose from half speed, quarter speed, or eighth speed. Скорость можно замедлить в два, в четыре и в восемь раз.
I can barely stand, Because I got to eighth base last night. Я еле держусь на ногах, потому что вчера ночью ушёл в отрыв.
Not being able to press an elevator button above the eighth floor? Нравится невозможность нажать на кнопку лифта, если она выше 8го этажа?
In 1931, my grandmother - bottom left for you guys over here - graduated from the eighth grade. В 1931 году моя бабушка - в нижнем ряду слева - закончила восемь классов.
Guess whose eighth grade class is going to your high school next week to get oriented? Угадай, какая восьмиклассница придёт на следующей неделе на профориентацию в твою школу?
Other countries pop into view that you, perhaps, weren't considering, and American drops into eighth. Другие страны выходят вперёд, о которых вы и не думали, а Америка сдвигается на 8-е место.
He was born on 15 July 1606 in Leiden as the eighth child in a family of nine. Он родился в 15-й день июля в городе Лейдене в семье, в которой было девять детей.
I went through the week's worth while you were gone, and I was very confused by the eighth day. Я приняла недельную дозу, пока тебя не было, и на 8-ой день в голове всё спуталось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!