Примеры употребления "edited" в английском с переводом на русский

<>
To see who edited a post: Чтобы посмотреть, кто редактировал публикацию:
To save the edited picture, tap SAVE. Чтобы сохранить отредактированное изображение, коснитесь элемента Сохранить.
The Department produces its own print material (ranging from press releases to hardcover publications), radio programmes (both live and taped), television material (both raw footage, for example of General Assembly meetings, and edited programmes) and Internet material. Департамент выпускает свою собственную печатную продукцию (от пресс-релизов до изданий в твердом переплете), радиопрограммы (в прямом эфире и в записи), телевизионные материалы (отснятый видеоматериал, например о заседаниях Генеральной Ассамблеи, в необработанном виде и смонтированные программы) и Интернет-продукцию.
In the winning Life Edited scheme in a render here, we combine a moving wall with transformer furniture to get a lot out of the space. В этом изображении, иллюстрирующем выгоды "Редактированной Жизни", мы скомбинировали подвижную стену со складной мебелью, чтобы эффективно использовать пространство.
Yes, I edited it and had it set. Да, я её редактировал и сдал в печать.
But consider the benefits of an edited life. Но задумайтесь о преимуществах отредактированной жизни.
See Who Edited a Post Shared By Your Page Узнайте, кто редактировал публикацию, которой поделились с вашей Страницы
An edited and condensed version of the interview follows. Далее следует отредактированный и сокращенный вариант этого интервью.
"Blast Off" was the first book he ever edited. "Взлёт" был первой книгой, которую он редактировал.
His answers have been edited for brevity and clarity. Для большей краткости и ясности его ответы были отредактированы.
The description provided by automatic alt text can't be edited. Альтернативный текст, созданный автоматически, редактировать нельзя.
Tap the green checkmark to enter your edited text. Нажмите на зеленую галочку, чтобы ввести отредактированный текст.
Quotes used for building of charts can be edited in History Center. В архиве котировок можно редактировать котировки, которые используются для построения графиков.
An edited and condensed version of that conversation follows. Ниже приводится отредактированная и сокращенная версия этого интервью.
Julianne, she edited the top-selling nonfiction title of 2008, not Brent Kennedy. Джулианн, она редактировала самую продаваемую не художественную книгу 2008 года, а не Брент Кеннеди.
The focus will be on the name you just edited. Будет выделено только что отредактированное имя.
You've edited your ad multiple times in a short period of time. Вы редактировали свою рекламу несколько раз за небольшой промежуток времени.
Can my campaign be edited or paused after my brand lift study is running? Можно ли отредактировать или приостановить кампанию, если исследование повышения узнаваемости бренда уже началось?
Note: This procedure also prevents the cells that contain the formula from being edited. Примечание: Эта процедура делает невозможным редактирование ячеек, содержащих формулы.
Nozette also edited the workshop report, which Arnold submitted to Fletcher on 18 August 1983. Нозетт также подготовил и отредактировал отчет по результатам работы семинара, который Арнольд 18 августа 1983 года представил Флетчеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!