Примеры употребления "edison screw cap" в английском с переводом на русский

<>
I put the detonator in the screw cap. Я установил детонатор в крышку с резьбой.
I'm not gonna screw up my cap over this. Я не дам выжимать из себя соки.
Screw the end cap on. И закручивай крышку.
I paid ten dollars for this cap. Я заплатил десять долларов за эту шляпу.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
We all regard Thomas Edison as a great inventor. Все мы считаем Томаса Эдисона великим изобретателем.
This cap is too small. Please show me another. Эта кепка маловата. Покажите мне другую, пожалуйста.
He can't be smart if he can screw up something like that. Он не может быть умным, если смог загубить такую вещь.
Thomas Edison invented the light bulb. Томас Эдисон изобрёл лампу накаливания.
What is the price of this cap? Сколько стоит эта кепка?
Go screw yourself! Иди к чёрту!
It wasn't always easy for Edison to invent new things. Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи.
Does this cap belong to you? Эта кепка принадлежит вам?
Ah, screw it. А ну его к черту.
Every day we use many things which Edison invented. Каждый день мы используем много вещей изобретенных Эдисоном.
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку.
When it comes to candy, we don't screw around. Когда дело доходит до конфет, мы не мелочимся.
Inventions from 1850 to 1900 may well overshadow those of the entire 20th century, but they were the result of a few inventors, such as Thomas Edison, who satisfied a small wealthy clientele. Изобретения 1850 - 1900 годов, возможно, затмевают изобретения всего 20-го века, но они явились результатом работы нескольких изобретателей, таких как Томас Эдисон, и были направлены на удовлетворение потребностей небольшой богатой клиентуры.
He put a cap on his head. Он надел шляпу на голову.
The purpose of having the clear methodology for the position sizing is to prevent your emotion from getting involved and screw your trading strategies. Иметь ясную методологию определения размера позиции важно, чтобы эмоции не влияли на ваши решения и не ломали вашу торговую стратегию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!