Примеры употребления "dwelt" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все42 останавливаться21 жить13 другие переводы8
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis. Премьер министр переживал финансовый кризис.
He dwelt for a time in France, then went to Italy. Он пожил немного во Франции, затем переехал в Италию.
He dwelt at length on the fact that we let Waits get away. Он особо подчеркнул факт, что мы прошляпили Уэйта.
the idea that humans evolved from primate ancestors who dwelt in watery habitats. предположения, что люди произошли от приматов, которые обитали в водных ареалах.
Mr. Yuri Misnikov, ICT for Development Regional Coordinator, UNDP Regional Support Centre in Bratislava, Slovakia, dwelt upon building capacity for e-Governance. Г-н Юрий Мисников, региональный координатор по вопросам использования ИКТ в целях развития, Региональный центр поддержки ПРООН в Братиславе, Словакия, рассказал о создании потенциала в деле электронного управления.
Ms. Marina Jovanovic, Project Coordinator, Information Technology and Internet Agency (ITIA), Serbia and Montenegro, dwelt upon the development of ICT management capacity in her country. Г-жа Марина Йованович, координатор проекта, Агентство по вопросам информационных технологий и Интернета (АИТИ), Сербия и Черногория, рассказала о развитии системы управления ИКТ в ее стране.
In its 1966 commentary, the Commission dwelt on the importance of the task entrusted to the depositary in draft article 72, paragraph 1, and stressed “the obvious desirability of the prompt performance of this function by a depositary”. В своем комментарии 1966 года Комиссия отметила важное значение функции, которую возлагает на депозитария пункт 1 (e) проекта статьи 72, который стал пунктом 1 (e) статьи 78 Венской конвенции, и подчеркнула, «что, разумеется, было бы желательно, чтобы депозитарий выполнял эту функцию надлежащим образом». Здесь речь идет о важной проблеме, которая касается
The debate dwelt in depth on organizational matters, such as the respective role of national statistical offices, central banks and investment promotion agencies in data collection, coordination between these agencies, and whether one large or several smaller questionnaires should be sent to the companies surveyed. Состоялась углубленная дискуссия по организационным вопросам, таким, как роль национальных статистических органов, центральных банков и агентств по поощрению инвестиций в работе по сбору данных, координации действий между этими учреждениями, а также по вопросу о том, следует ли направлять включенным в обследование компаниям один большой или несколько меньших по объему вопросников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!