Примеры употребления "duvet cover" в английском с переводом на русский

<>
OK, I can change a duvet cover on my own. Я могу сменить пододеяльник сама.
That bed'll need a clean sheet and another duvet cover. Надо тут поменять простыню и пододеяльник.
No, you said you thought you were gonna melt in your duvet cover, remember? Нет, ты сказала, что чуть не расстаяла в пододеяльник, помнишь?
Here's her blanket and duvet cover. Здесь шерстяное одеяло и покрывало.
She never goes anywhere without her duvet cover. Она никогда не расстается со своим покрывалом.
If somebody's pulling a duvet cover on, she's the one Если кто-то тянет одеяло на себя, она становится одинокой
This time tomorrow she'll be wrapped up under her Bananarama duvet cover. Завтра в это же время она будет лежать закутанная в своё одеяльце украшенное фотографиями девчонок из "Bananarama".
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
And I already have my duvet for this season. И у меня уже есть пуховое одеяло на этот сезон.
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
Be careful with the duvet, please. Пожалуйста, будь осторожен с пуховым одеялом.
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
The standard car is like a duvet on a hot night, flopping about everywhere, being annoying. Стандартная машина, как пуховое одеяло в жаркую ночь везде болтается и раздражает.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
But he is using my duvet. Но он будет пользоваться моим пуховым одеялом.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
Did she fluff your duvet and pillow? А одеяло и подушку она тебе взбила?
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
And if you don't have any cotton wool, a continental duvet will do almost as well. Если у вас нет ваты, подойдет и пуховое одеяло.
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!