Примеры употребления "drugs dealer" в английском

<>
You and Jimmy are both on the take from Clyde Mason, the biggest drugs dealer in South London? Вы и Джимми оба работаете на Мейсона, крупнейшего дилера наркотиков в Южном Лондоне?
That's the kid we let go - we thought he was buying drugs, dealer said he was selling. Тот парень, которого мы отпустили - думали, он покупал наркоту, а дилер сказал, что он продавал.
About buying drugs off that dealer. О покупке наркотиков у того дилера.
According to my notes, you were at the grow-op picking up drugs, so you a dealer? Согласно моим записям, ты был на плантации, чтобы забрать наркотики, значит, ты дилер?
Sell one drug dealer's drugs to another drug dealer? Продать товар одного дилера другому дилеру?
The President drew the attention of the Commission to the increase in smuggling of drugs by mail, with Internet pharmacies often acting as the supplier and dealer for such shipments. Председатель обратил внимание Комиссии на рост контрабанды наркотиков по почте, отметив, что в случае таких партий наркотиков Интернет-аптеки зачастую выступают в качестве поставщиков и наркодилеров.
Isn't he also the top dealer of illegal drugs in Cook County? Разве он не является также основным дилером запрещенных наркотиков в Округе Кук?
The dealer wants to sell a car. Дилер хочет продать автомобиль.
The police found boxes that contained marijuana and other drugs inside the trunk of the car. В багажнике автомобиля полиция обнаружила коробки с марихуаной и другими наркотиками.
As agreed, we send you a quotation and a dealer catalogue. В соответствии с договоренностью посылаем Вам предложение с торговыми расценками.
Many criminals in America are addicted to drugs. Многие преступники в Америка имеют наркозависимость.
We need very badly for demonstration purposes a dealer version of your program. Совершенно срочно нам необходима торговая версия Вашей программы для демонстрации.
I heard that Tom had been smuggling drugs into America for years before he got caught. Я слышал, Том перевозил наркотики в Америку годами, прежде чем его поймали.
In the case of a guarantee claim please contact your dealer or one of our branches first. В случае претензий по гарантии обращайтесь, пожалуйста, сначала к Вашему продавцу или в один из наших филиалов.
Her husband is heavily dependent on drugs. Её муж плотно сидит на наркотиках.
In addition, we introduce you to an interesting and exceedingly effective form of specialized dealer support. Кроме того, мы представляем Вам особенно интересную и эффективную форму поддержки специализированной торговли.
I'm afraid my child may be taking drugs. Боюсь, что мой ребёнок употребляет дурь.
Ditta was arrested later but denied using cocaine and and said he had been speaking to the suspected dealer because he was his client and argued their discussions were subject to "legal privilege." Дитта был позже арестован, однако отрицал употребление кокаина, сказал, что разговаривал с подозреваемым дилером, поскольку тот был его клиентом, и настаивал на том, что их общение составляет "адвокатскую тайну".
The old hippy didn't need any drugs; he was high on life. Старому хиппи не нужна была дурь - его пёрло по жизни.
But if the investor picks the over-the-counter dealer with the same care he should employ in choosing any other specialist to serve him, it works surprisingly well. А когда инвестор подбирает внебиржевого дилера с той же тщательностью, которую проявляет при выборе любого другого специалиста, чьими услугами собирается воспользоваться, система работает на удивление хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!