Примеры употребления "drive drunk" в английском

<>
You don't want to drive drunk, you don't want to dive drunk, so that's a real big problem. Как вождение, так и погружение под воду в состоянии алкогольного опьянения опасно в равной степени, поэтому это является действительно серьезной проблемой.
As long as I don't drive drunk, always carry pepper spray on me, and don't take drinks I didn't mix myself, they trust me. Пока я не езжу пьяная за рулем, ношу с собой перцовый баллончик и не пью того, что не смешивала сама, они мне доверяют.
The caption on the tweet reads: "I don't always drive drunk at 3x the legal blood alcohol limit ... but when I do, I indict Gov. Perry for calling me out about it." Подпись в твите гласит: "Я не всегда вожу машину в состоянии опьянения, в 3 раза превышающем допустимый уровень алкоголя в крови,.. но когда я это делаю, я предъявляю обвинения губернатору Перри за то, что он говорит мне об этом".
Imagine that Ivan Kuznetsvov decides to drive from Moscow to Petersburg and, along the way, gets run off the road by a drunk driver. Представьте себе, что Иван Кузнецов (примерный русский аналог «Джона Смита») едет из Москвы в Петербург, но на полпути в его машину врезается пьяный водитель.
I can't do what I want to do because what I want to do is drink all night without getting drunk, drive my car like a psycho without fear of death. Я не могу делать то, что хочу потому что я хочу пить всю ночь не пьянея, водить машину как психопат не боясь умереть.
We watched the game, I was too drunk to drive, so I slept on the couch. Я был слишком пьян, чтобы вести машину, поэтому заснул на софе.
He is too drunk to drive home. Он слишком пьян, чтобы ехать домой.
You're too drunk to drive. Ты выпил слишком много, чтобы вести.
Could I ask you to drive him to the hospital? Могу ли я попросить отвезти его в больницу?
Her husband is usually drunk. Её муж обычно пьян.
What is the good of having a car if you don't drive? Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить?
You are drunk! Ты пьян.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
I am a bit drunk. Я немного пьян.
Can you drive a car? Ты умеешь водить машину?
She always cries when he is drunk. Она всегда плчает, когда он пьяный.
Don't drive under the influence of alcohol. Не садитесь за руль в состоянии алкогольного опьянения.
He was too drunk to remember to shut the back door. Он был слишком пьян чтобы не забыть закрыть заднюю дверь.
Will you take us for a drive next Sunday? Вы возьмёте нас в поездку в следующее воскресенье?
Tom has already drunk three cups of coffee. Том уже выпил три чашки кофе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!