Примеры употребления "double-decker sandwich" в английском с переводом на русский

<>
Representing the double decker, a 1987 Leyland Olympian. Это Leyland Olympian 1987 года, представитель двухэтажных автобусов.
It's my double Decker tuna loaf. Это мой двойной хлебец с тунцом.
A double Decker taco supreme. Двойное тако Декера превосходно.
I'll have a double turkey sandwich on white, fries, a large knockwurst three bags of chips, a chocolate milk and two beers. Я закажу двойной сэндвич с индейкой на белом хлебе, ещё закажу картофель с теми большими сардельками, три коробочки картофельных чипсов, шоколадного молока и два пива.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
But then everything is expensive - a small glass of beer or a sandwich knock you back £9 ($14) each. С другой стороны, здесь все дорого - маленький бокал пива или сандвич обойдутся вам в 9 фунтов стерлингов (14 долларов США).
My name is Beauregard Decker. Меня зовут Борегард Декер.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
open-faced sandwich бутерброд
With your permission, Decker, and yours, Pet. С Вашего разрешения, Деккер, и Вашего, Пет.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
I call the photograph above “The Sandwich.” Это сняли на пленку, и я назвал фотографию «сэндвич».
We have to warn the others not to engage with Mr. Decker. Мы должны предупредить остальных не связываться с мистером Деккером.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
1998 - The Left-Handed Hamburger (Burger King): Burger King announced it was launching a new Whopper burger designed for its left-handed customers, and took out a full-page ads to promote the revolutionary sandwich. 1998 год — Гамбургер для левшей (Burger King). Фирма Burger King объявила о появлении в меню ее торговых точек нового бургера, предназначенного специально для левшей, и опубликовала рекламу «леворукого сэндвича» на целую страницу.
Here's our old friend Bo Decker. На поле снова наш друг Бо Декер.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
The company said the new Whopper would have all its condiments rotated by 180 degrees, "thereby redistributing the weight of the sandwich so that the bulk of them skew to the left" and reducing spills for lefties. Компаний отметила, что в новом бургере все компоненты будут повернуты на 180 градусов для удобства левшей. «Таким образом, произойдет перераспределение веса сэндвича, и основная его тяжесть сместится влево», благодаря чему левши будут меньше терять его начинку.
Chad Decker interviewed nearly 20 live a-boards. Чэд Деккер провел интервью с 20 людьми на борту.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!