Примеры употребления "dog and pony show" в английском

<>
Now watch this dog and pony show. Теперь смотри это хорошо поставленное представление.
It's a dog and pony show, counselor. Это просто цирк, советник.
Today is just another dog and pony show. Сегодня у нас просто еще одна презентация.
I can help with the dog and pony show. Я могу помочь с презентацией.
Dog and pony show - perfect occasion to wear a tie. Пресс-конференция - идеальный повод надеть галстук.
The special narcotics bureau in Washington is not a dog and pony show. Специальное бюро по наркотикам в Вашингтоне - не цирк и не бюрократия.
This special narcotics bureau in Washington is not a dog and pony show. Специальное бюро по наркотикам в Вашингтоне не цирк и не бюрократия.
You want me to have Rachel prepare a dog and pony show for him? Хочешь, чтобы я натравила на него Рейчел для доведения до нужной кондиции?
I know the dog and pony - show up in a suit, flash some AA chips, character reference. Да знаю я, как это все работает - приходишь в костюме, показываешь медальки из анонимных алкоголиков, характеристики.
You know, I do not appreciate being made a part of your little dog and pony show. Знаешь, мне не понравилось, что меня втянули в этот зверинец.
There's nothing you can say to convince me to go to that dog and pony show, unless it actually was a show featuring dogs and ponies. Нет ничего, что может убедить меня пойти на это цирковое представление, ну, только если это будет представление с участием реальных собак и пони.
Mike was never gonna come to work at this little dog and pony show, especially not working for somebody Майк ни за что не стал бы работать в нашей дурацкой программе, и особенно
In fact, both of the country’s key Internet pioneers, Jack Ma of Alibaba and Pony Ma of Tencent, experienced early failures. Более того, два главных интернет-первопроходца страны – Джек Ма из Alibaba и Пони Ма из Tencent – на ранней стадии терпели неудачи.
Beware of a silent dog and still water. В тихом омуте черти водятся.
Beware of a quite dog and still water. Бойся молчаливой собаки и тихой заводи.
Last year a team from the University of Lincoln found that dogs turn their heads to the left when looking at an aggressive dog and to the right when looking at a happy dog. В прошлом году группа ученых из университета Линкольна обнаружила, что собаки поворачивают головы влево, если смотрят на агрессивную собаку, и вправо, если смотрят на довольную собаку.
They had searched frantically for their missing dog and posted appeals on social networking sites after she had ran into the quarry following the minor accident. Они лихорадочно искали свою пропавшую собаку и размещали обращения на сайтах социальных сетей после того, как она убежала в карьер после небольшой аварии.
I'll tell you what, wench, let me kill this dog and then I will bed you so hard. Вот, что я тебе скажу, девка, дай мне убить этого пса, а потом я засажу тебе так сильно.
Will not you leave the house, the pool, the dog and everything else? Хочешь где-то бросить якорь, иметь дом, бассейн, собаку и все такое?
If I'm training a wild dog and it bites me in the hand then I know I've trained it well. Если я дрессирую дикого пса, и он кусает мою руку тогда я знаю, что дрессировка была успешной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!