Примеры употребления "doctor's" в английском с переводом "врачи"

<>
You should follow the doctor's orders. Вам следует выполнять указания врачей.
Could it be hospital waste, a junior doctor's prank? А может, больничные отходы, шуточки молодняка из врачей?
Moreover, following recent changes at the World Bank, the US is aiming to follow the classic doctor's dictum: Более того, в результате недавних изменений во Всемирном Банке США стремятся следовать классическому девизу врачей:
The AMI, Acute Myocardial Infarction, which is a doctor's big word so they can charge you more money - - means a heart attack. ОИМ, острый инфаркт миокарда, являясь ценным для врачей словом, приносящим больше денег - означает сердечный приступ.
free medicines under doctor's prescriptions and free priority dentures (except dentures of precious metals or metals of equivalent value, as determined by the Ukrainian Ministry of Public Health); бесплатное приобретение лекарств по рецептам врачей, а также бесплатное внеочередное зубопротезирование (за исключением зубопротезирования из драгметаллов и металлов, приравненных к ним по стоимости, что определяется министерством здравоохранения Украины);
Doctors are performing emergency surgery. Врачи проводят экстренную операцию.
Talk to the junior doctors. Поговорите с молодыми врачами.
Refugee Doctors for Refugee Health Врачи-беженцы в борьбе за здоровье беженцев
Kept awake all the doctors. Поднимал на ноги всех врачей.
Doctors diagnosed a cerebral aneurism. Врачи диагностировали аневризму сосудов мозга.
We used to schmooze doctors. Мы пудрили мозги врачам.
And doctors hate it, right? И врачи ее, конечно, ненавидят.
Let the doctors do the doctoring. А врачи пусть занимаются врачеванием.
Doctors Should Stop Defining Sexual “Normality” Врачи должны прекратить определять сексуальную «нормальность»
“The doctors and nurses are wonderful. Врачи и медсестры у нас чудесные.
Doctors diagnosed him with testicular cancer. Врачи поставили ему диагноз "тестикулярный рак".
male doctors may not treat women patients; врачам-мужчинам нельзя будет лечить пациенток женского пола;
And Lucid dreaming will help the doctors И осознанные сновидения помогут врачи
Doctors had to give me an episiotomy. Врачи должны были сделать мне эпизиотомию.
This morning, doctors report, experiments were conducted. Этим утром, по сообщению врачей, проводились следующие эксперименты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!