Примеры употребления "do drugs" в английском с переводом на русский

<>
You tell them not to play in the street, and-and don't do drugs and wear a thick shea butter moisturizer at night. Говорить ему не играть на улице, не принимать наркотики, и наносить толстый слой увлажняющего масла дерева ши перед сном.
Did you do drugs at the prom last night? Ты принимала наркотики на выпускном прошлой ночью?
I'm really not up for the, like, "Watch me do drugs" favor. Просьбы типа "Присмотри за мной, пока я под наркотой" меня не очень вдохновляют.
I'm not gonna let you go out with some guy and do drugs. Я не позволю, чтобы ты шлялась с каким-то чуваком и жрала наркоту.
I don't do drugs. Не принимаю наркоту.
Yes, to go to the party, not to do drugs. Да, пошел на вечеринку, а не употреблял наркотики.
Well, I always thought that one day I would meet my father, and we would have a conversation like this, and, well, he would ask me if I drink or do drugs, and I wanted to be able to look him right in the eye Ну, я всегда думала, что в один прекрасный день я встречусь со своим отцом, и мы бы разговорились о подобном, и, разумеется, он бы спросил меня пью ли я или принимаю наркотики, и я хотела быть в состоянии посмотреть ему прямо в глаза
You don't do drugs, do you, kid? Ты же не потребляешь наркоту?
I don't do drugs, so honestly, I can't tell a crackhead from a zombie to save my life. Я не употребляю наркотики, поэтому, если честно, я не смогу отличить торчка от зомби, чтобы защитить свою жизнь.
I don't even do drugs, man! Да я даже не принимаю наркотиков, чел!
This is where you do drugs and make up nonsense into the mic. Вы здесь наркоту употребляете и поете всякую хрень в микрофон.
The police found boxes that contained marijuana and other drugs inside the trunk of the car. В багажнике автомобиля полиция обнаружила коробки с марихуаной и другими наркотиками.
Many criminals in America are addicted to drugs. Многие преступники в Америка имеют наркозависимость.
I heard that Tom had been smuggling drugs into America for years before he got caught. Я слышал, Том перевозил наркотики в Америку годами, прежде чем его поймали.
Her husband is heavily dependent on drugs. Её муж плотно сидит на наркотиках.
I'm afraid my child may be taking drugs. Боюсь, что мой ребёнок употребляет дурь.
The old hippy didn't need any drugs; he was high on life. Старому хиппи не нужна была дурь - его пёрло по жизни.
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. Когда сосед Джона увидел, как он продает наркотики, она порвала с ним.
Drugs should be used only at the direction of a doctor. Лекарства следует использовать только по указанию врача.
I'm not interested in drugs Меня не интересуют наркотики
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!