Примеры употребления "dirty laundry" в английском

<>
Sometimes I do his dirty laundry by mistake. Иногда я даже стираю его грязное белье по ошибке.
I don't air my dirty laundry here. Я тут не полощу свою грязное бельё.
Mr. Park, I came to do your dirty laundry. Мистер Пак, я пришла чтобы сделать грязную уборку.
Then left him in the lot like a sack of dirty laundry. Потом бросили его, как мешок с грязными шмотками.
Because you know I'd never let you Air my dirty laundry to the police? Потому что знала, что я не позволю полиции копаться в моём грязном белье?
This, however, is the sort of dirty laundry that you simply do not air in public. Однако, грязное белье такого рода не принято выносить на публику.
He wants to air the Army's and Public Security's dirty laundry to the world in exchange for this city's 20 million cars and the people in them. Он хочет чтобы мы показали миру грязное белье Армии и Министерства Общественной Безопасности в обмен на 20 миллионов машин и людей внутри, находящихся под его контролем.
Candace Hart does not air dirty family laundry in public. Кэндис Харт на публике соблюдает приличия.
You think doing laundry is throwing dirty clothes in the hamper and getting clean ones out of the drawer. Вы думаете, что стирка - это когда кидаешь грязные вещи в корзину и достаешь их из машины чистыми.
You know, according to the laundry guy, the body could have been sitting in the pile of dirty sheets for two days before it got thrown into the wash. Знаете, по словам начальника прачечной, тело могло пролежать в куче грязного белья два дня прежде, чем его постирали.
No dirty jokes! Никаких грязных шуток!
Please tell me how to use laundry starch to starch things. Пожалуйста, объясните мне, как использовать крахмал для стирки.
I don't want to get my hands dirty. Я не хочу замарать руки.
Do you have laundry service? У Вас есть прачечная?
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
Please send these clothes to laundry. Пожалуйста, пошлите эту одежду в прачечную.
Tom often leaves dirty dishes in the sink. Том часто оставляет грязную посуду в раковине.
Where is the nearest laundry? Где здесь прачечная?
Tom always leaves his bicycle dirty. Том всегда бросает свой велосипед грязным.
Are there any laundry facilities? Тут можно постирать одежду?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!