Примеры употребления "dirty dancing" в английском

<>
You know, don't worry, I'm pretty sure that your VHS copy of Dirty Dancing and your complete collection of Ghostbusters trading cards are safe. Знаешь, не переживай, я уверен, что твоя кассета Грязных танцев и полное собрание коллекционных карточек Охотников на приведений в безопасности.
I thought it was, like, a law that all girls had seen Dirty Dancing, so guys didn't look like complete idiots when they use it to flirt. Я думал, что все девчонки обязательно смотрели "Грязные танцы", чтобы парни не выглядели полными идиотами, когда используют их для флирта.
When it comes to dancing I have two left feet. Когда дело доходит до танцев, у меня будто две левые ноги.
These clothes are dirty and need washing. Эта одежда грязная, нужно её постирать.
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. На зимнем фестивале Бет получила награду как лучший танцор.
Don't handle my books with dirty hands. Не лапай мои книги грязными руками.
There is a book on dancing on the desk. На столе лежит книга о танце.
The suitcase contained nothing but dirty clothes. В чемодане не было ничего, кроме грязной одежды.
They were dancing to the music. Они танцевали под музыку.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
I could not help laughing to see him dancing. Когда я увидал, как он танцует, я не удержался от смеха.
I don't want to get my hands dirty. Я не хочу замарать руки.
Betty is a dancing teacher. Бетти — учительница танцев.
Don't wash your dirty linen in public. Не мойте своё бельё в общественном месте.
I like dancing too. Я тоже люблю танцевать.
Tom always leaves his bicycle dirty. Том всегда бросает свой велосипед грязным.
Betty is crazy about dancing. Бетти обожает танцевать.
The dirty boy turned out to be a prince in disguise. Грязный мальчишка оказался переодетым принцем.
Everyone formed couples and began dancing. Все разбились по парам и начали танцевать.
Tom often leaves dirty dishes in the sink. Том часто оставляет грязную посуду в раковине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!