Примеры употребления "direction reversal" в английском с переводом на русский

<>
•... the third candlestick is a candlestick in the direction of the reversal, closing preferably beyond the half way mark of the first candlestick. •... третья свеча направлена в направлении разворота тренда. Желательно, чтобы закрытие третьей свечи находилось выше (для "бычьего" разворота) или ниже (для "медвежьего"), чем середина первой свечи.
Often when an inside bar forms after a pin bar, price will break out forcefully in the direction implied by the pin bar reversal. Часто, когда внутренний бар формируется после пин-бара, цена делает сильный рывок в направлении разворотного бара.
Divergence is a concept that can allow a trader to see a possible reversal in the direction of price ahead of time. Дивергенция позволяет трейдеру определить возможные развороты в направлении цены до того момента, как они произойдут.
Divergence is used to spot a reversal in the direction of price ahead of time. Дивергенция используется для заблаговременного определения разворотов в направлении цены.
These efforts are in dire need of large investments in capacity-building and of a reversal of the current direction of the brain drain from the developing to the developed countries. Эти усилия отчаянно нуждаются в больших капиталовложениях для наращивания потенциала и в обращении вспять нынешней тенденции «утечки мозгов» из развивающихся стран в развитые страны.
The risk with breakout trades is often a quick reversal in the opposite direction of the breakout. Риском для стратегий игры на прорыве является вероятность того, что после прорыва рынок часто совершает разворот и уходит в противоположном направлении.
A reversal is when the market direction changes completely and reverses the other way. Разворот возникает, когда ход рынка полностью меняется, и он движется в обратном направлении.
However, while regular divergence can alert you ahead of time to a possible reversal, or change in the price direction, hidden divergence can tell you ahead of time when a trend looks set to continue. Однако если обычная дивергенция может заранее оповестить вас о грядущем развороте или изменении направления цены, скрытая дивергенция может заранее сказать о том, что тренд, скорее всего, продолжится.
A reversal is when price completely reverses in the opposite direction of the trend. При развороте цена полностью разворачивается в противоположном направлении, и тренд меняется.
The typhoon moved in a westerly direction. Тайфун двинулся в западном направлении.
In my opinion there is little hope of obtaining a reversal of the court's decision. По-моему, нет больших шансов отмены судебного решения.
He could always tell which direction the wind was blowing. Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
In my opinion there is considerable hope of obtaining a reversal of the court's decision. По-моему, есть значительные шансы требовать отмены судебного решения.
In which direction did he go? В каком направлении он пошёл?
It was a deft attempt at role reversal, executed by the MiG pilot yanking back the throttle and pulling out the speed brakes to drop beneath, then behind, a tailgating adversary. Это была ловкая попытка поменяться ролями, выполненная пилотом МиГа, который резко ограничил подачу топлива и, сбросив скорость, оказался снизу, а затем и позади седевшего у него на хвосте противника.
You have no sense of direction. У тебя совсем нет чувства направления.
SAR stands for stop and reverse and it is used to identify the turning point, or reversal, of a trend. SAR означает "остановка и разворот" и используется для определения точек разворота тренда.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
Double bottom patterns can signal a reversal in trend. Модели двойного дна могут означать разворот тренда.
Drugs should be used only at the direction of a doctor. Лекарства следует использовать только по указанию врача.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!