Примеры употребления "dipped" в английском с переводом "окунуть"

<>
She dipped my braid in paint. Она окунула мои косички в краску.
It's like you dipped a marble in water. Похоже на шар, который окунули в воду.
So first I feel like boiling hot oil, I've been dipped in. Сначала я почувствовала, будто меня окунули в кипящее масло.
I think she wants to put Rick's chicken wing back in her blue cheese dip. Думаю, она хочет окунуть куриное крылышко Рика в свой сырный соус.
I would like to dip my bald head in oil and rub it all over your body. Я бы хотел окунуть свою лысую голову в масло и натереть ей всё твоё тело.
I'm not the type of person to be driven crazy by a host who refuses to provide delicious hot mustard in which to dip my pigs in blankets! Я не из тех людей, которых может свести с ума хозяин вечеринки, который отказывается подать восхитительную острую горчицу, в которую можно окунуть сосиски в тесте!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!