Примеры употребления "difficult" в английском с переводом "тяжелый"

<>
The work was very difficult. Работа была очень тяжелой.
He's a difficult man. Он тяжелый человек.
Spain is a more difficult case. Испания - более тяжелый случай.
I had a really difficult week. У меня была очень тяжелая неделя.
No-one thinks you're difficult, Jim. Никто не считает тебя тяжелым человеком, Джим.
So it was a very difficult time. Так что это было очень тяжелое время.
This news is difficult for my wife. Это тяжелые новости для моей жены.
Poland's right poses the most difficult case. Наиболее тяжелый случай представляют собой правые силы Польши.
Or does Germany still find leadership roles difficult? Или ведущая роль все еще тяжело дается Германии?
They're really difficult for plants to produce. их тяжело создавать,
This is not as difficult as it sounds. Это не так тяжело, как кажется.
Additional pay for difficult, dangerous and unhealthy work; надбавки за тяжелую, опасную и вредную для здоровья работу;
Hard economic times make it difficult to maintain charisma. Экономически тяжелые времена затрудняют поддержание харизмы.
We still find it difficult to discuss such issues. Нам все еще тяжело обсуждать такие вещи.
Your sympathy was very comforting during those difficult times. Оно дало мне силы пережить эти тяжелые часы.
Well, he's really insulting and difficult to work for. Ну, он очень грубый и тяжелый человек.
And it's made today in these difficult economic times. Его приводят и сегодня, в эти тяжёлые экономические времена.
We live in difficult and challenging economic times, of course. Мы живём в тяжёлые экономические времена.
Forecasting is always difficult, but especially so in troubled times. Предсказывать всегда тяжело, особенно в неспокойные времена.
And it was obviously a very difficult time - really painful. И очевидно, это было очень тяжёлое для нас время - было очень больно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!