Примеры употребления "dietary cure" в английском с переводом на русский

<>
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.
Dietary Supplements, Nutrition Диетические добавки, питание
This medicine will cure your headache immediately. Это лекарство быстро избавит тебя от головной боли.
Adverts that promote acceptable dietary and herbal supplements may only target people who are at least 18 years of age. Реклама разрешенных диетических и растительных добавок может быть таргетирована только на людей от 18 лет.
That doctor may cure him of his cancer. Доктор может вылечить его от рака.
This image implies weight loss and would be non-compliant if used to promote a dietary or weight loss product. На этом изображении показана потеря веса, и если оно будет использоваться в рекламе продукта для диеты или похудения, мы его не одобрим.
Many people believe acupuncture can cure diseases. Многие люди считают, что иглоукалывание может исцелять от болезней.
This image of a person on a scale would be non-compliant if used to promote a dietary or weight loss product. Если это изображение человека на весах будет использоваться для рекламы диеты или продукта для похудения, мы не одобрим его.
We can cure some types of cancer. Мы можем лечить некоторые виды рака.
Advert content must not imply or attempt to generate a negative self-perception in order to promote dietary, weight loss or other health-related products. Материалы в рекламе, продвигающей диету и продукты для похудения, не должны вызывать у человека низкую самооценку.
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. Надеюсь, учёные скоро отыщут лекарство от СПИДа.
However, more than twenty national and international reports from around the world by scientific bodies governing dietary recommendations set similar or lower targets for sugar intake. Однако в более чем двадцати национальных и международных докладах научных учреждений всего мира на тему рекомендаций по режиму питания приводятся в качестве желаемого показателя такие же или меньшие цифры.
This medicine will cure you of your skin disease. Это лекарство вылечит ваше кожное заболевание.
Such trials eliminate the problems of participants' dietary record and controls the effects of both known and unknown confounding factors. Такие испытания устраняют проблемы, связанные с отслеживанием питания участников, и позволяют контролировать влияние как известных, так и неизвестных осложняющих факторов.
This medicine may cure him. Возможно это лекарство его вылечит.
"baseline" (nudity, dietary manipulation, sleep deprivation); "базовые" (раздевание, манипуляции с питанием, лишение сна);
Is there a cure for stupidity? Существует ли лекарство от глупости?
The main role of antioxidants is to prevent oxidative damage to cellular components, so it has been proposed that dietary antioxidants decrease such damage and with it the risk of disease. Главная роль антиоксидантов заключается в том, чтобы предотвратить окислительное повреждение компонентов клетки, поэтому было высказано предположение, что дополнение рациона антиоксидантами препятствует такому повреждению, снижая тем самым вероятность заболевания.
He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails. Ему удалось излечиться от привычки грызть ногти.
In more prosperous countries, African elites are motivated by a complex interplay of national pride, dietary concerns, and the pursuit of profit. В более развитых странах сложная взаимосвязь национальной гордости, заботы о пропитании и погони за прибылью является мотивом для африканской элиты заняться фермерством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!