Примеры употребления "dependent" в английском с переводом "зависимый"

<>
Personal permissions and dependent permissions Личные разрешения и зависимые разрешения
List permissions and dependent permissions Разрешения и зависимые разрешения для списков
Site permissions and dependent permissions Разрешения и зависимые разрешения для сайтов
She's seductive, dependent, hysterical. Она обольстительна, зависима, непредсказуема.
They are dependent on others. Они становятся зависимы от других.
This is called Dependent Data Validation. Это называется проверкой зависимых данных.
The European Union is highly dependent on foreign oil. Европейский Союз сильно зависим от иностранной нефти.
For each permission, the table shows the dependent permissions. Для каждого разрешения указаны зависимые разрешения.
For more information, see Create Dependent Drop Down Lists. Дополнительные сведения см. в статье Создание зависимых раскрывающихся списков.
But they also must become less dependent on others. Но они также должны становиться менее зависимыми от других.
Because we are all dependent on these water sources. Потому что мы все зависим от этих источников воды.
In these cases, we are dependent on our suppliers. Здесь мы зависим от наших поставщиков.
In the Dependents area, select the dependent, and then click Edit. В области Зависимые лица выберите иждивенца, а затем щелкните Правка.
Set up dependent cash flow forecasts in main accounts [AX 2012] Настройка зависимых прогнозов движения денежных средств в счетах ГК [AX 2012]
In the process, Burma has become more dependent than ever on China. В процессе этого Бирма стала более зависима от Китая, чем когда-либо раньше.
The real risk lies in countries that are heavily dependent on oil. В настоящей опасности оказываются страны, сильно зависимые от нефти.
And these companies are usually very rouble dependent in their cost base. И эти компании, как правило, очень зависимы от курса рубля в базовой стоимости своих активов.
That leaves these countries dependent on the US for both information and capabilities. В результате чего, эти страны остаются зависимыми от США, как в информационном плане, так и в плане возможностей.
For many, including some scientists, "age related" means the same as "age dependent." Для многих, включая некоторых ученых, "развивающийся с возрастом" означает то же самое, что и "зависимый от возраста".
Where is the concern about the millions who are becoming physically dependent on antidepressants? Где же беспокойство о миллионах людей, которые становятся физически зависимыми от антидепрессантов?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!