Примеры употребления "departmental manager" в английском

<>
The investigations conducted by the hierarchically superior authority (prison governor, office manager, departmental manager) showed that these complaints were, in theory, unfounded. Расследования, проведенные вышестоящими инстанциями (дирекция учреждения, руководство управления, руководство департамента), показали, что эти жалобы в принципе были необоснованными.
The profile of an effective department and the profile of an effective manager, which are set within the Organization's competency framework, provide a common language, shared values and a shared understanding of what constitutes effectiveness at the individual and departmental levels. Описание эффективного департамента и описание эффективного руководителя, которые составлены в свете концепции деловых качеств сотрудников Организации, содержат в себе унифицированные формулировки и отражают общие ценности и единое понимание того, что имеется в виду под эффективностью работы конкретного человека или департамента.
This is your first departmental promotion as lieutenant, and it will reflect on your command. Это ваше первое повышение в департаменте в роли лейтенанта, и это повлияет на ваш авторитет.
The manager opened the door and identified himself. Управляющий открыл дверь и представился.
We never finished the development because Jericho whittled away the grant on what he called departmental expenses. Мы так и не завершили разработку, потому что Джерико промотал грант на то, что он назвал факультетскими расходами.
The manager of this store is growing a beard. Управляющий этого магазина отращивает бороду.
If you're here to talk departmental budgets, you can save your breath. Если вы пришли обсудить бюджет департамента, можете не распинаться.
He left his team as he could not get along with the manager. Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
And, most challenging of all, a new investigative ethos is needed to reduce the risk of departmental bias, especially if evidence points toward official or government entities, as some suggest it might. Но самое трудное – понадобится новый подход к расследованию этого дела, который поможет снизить внутриведомственную предвзятость, особенно в условиях, когда доказательства будут указывать на чиновников или государственные органы, что, по мнению некоторых, вполне возможно.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
There is an economic argument against assigning a fixed percentage of national wealth to a given departmental budget. Существуют экономические аргументы против выделения зафиксированной в процентах доли национального богатства бюджетам определенных министерств.
He is the manager of the marketing department. Он менеджер отдела продаж.
Multidisciplinary “Team UN” groups could be deployed in the field to break down departmental barriers and confront appropriate challenges. Мультидисциплинарные группы «Команда ООН» могут быть размещены на местах, с тем чтобы разрушать ведомственные барьеры и противостоять соответствующим вызовам.
The manager stood at the door. Начальник стоял в дверях.
Only under very exceptional circumstances will departmental personnel be permitted to act as planning supervisor. Только в очень исключительных обстоятельствах сотруднику департамента разрешается выполнять обязанности начальника по планированию.
Who is the manager of that baseball team? Кто менеджер этой бейсбольной команды?
The following resources provide information that can be useful when you plan your departmental structure. В следующих источниках содержатся сведения, которые могут быть полезными при планировании структуры подразделения.
The manager was out, so I left a message with his secretary. Менеджер отсутствовал, поэтому я оставил сообщение его секретарю.
Each department can then use its copy of the workbook template to prepare the departmental budget. После этого копию шаблона книги можно использовать для каждого подразделения для подготовки бюджета подразделения.
please contact our foreign transfer manager Пожалуйста, свяжитесь с менеджером международных поставок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!