Примеры употребления "departed" в английском с переводом на русский

<>
He departed from his word Он отступил от своего слова
This isn't "The Departed". Это не шпионские игры.
Cheyer departed several months later. Через несколько месяцев за Китлаусом последовал Чейер.
He departed from the old custom. Он отказался от старого обычая.
For the energy of the departed souls. Для энергии душ усопших.
The vestments of the newly departed, milady. Облачения недавно усопшего, миледи.
The dreams winked their eyes and departed Мечты подмигнули друг другу и исчезли
His messenger has only this minute departed Camelot. Его гонец только что покинул Камелот.
The last bus to Seoul departed 10 minutes ago. Последний автобус в Сеул ушел 10 минут назад.
Preserve and bless the soul of our dear departed. Благослови и сохрани души дорогих нам усопших.
Mr. Tamiya, we detected that the spaceship has departed. Учитель Тамия, мы засекли, что космический корабль взлетел.
She's a departed soul, not a wedding singer. Она - усопшая душа, а не певица на свадьбах.
Should the departed respondent return, this will remain binding. Если ответчик вернётся, развод всё равно будет действителен.
The two aircraft departed over the sea off al-Naqurah. Оба самолета покинули воздушное пространство над морем недалеко от мыса Эн-Накура.
The Ferengi Shuttle Quark's Treasure has just departed the station. Шаттл ференги "Сокровище Кварка" только что покинул станцию.
The human space effort, nonetheless, departed from the plan in unexpected ways. Покорение людьми космоса, тем не менее, отклонилось от данного плана неожиданным образом.
The photographing went on for approximately two minutes, after which the patrol departed. Фотосъемка продолжалась в течение приблизительно двух минут, после чего патруль покинул этот район.
I'm just gonna hide out here with the departed until everybody leaves. А я здесь пока с покойниками тихонько посижу, пока все ни уйдут.
In the houses of the departed, there are lots of things to see. В домах покойников есть на что посмотреть.
I assume our dearly departed mother superior had it hidden at her residence. Полагаю, наша дорогая мать-настоятельница спрятала ее в своей резиденции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!