Примеры употребления "delayed carry" в английском

<>
With the delayed deployment of personnel and the difficulties encountered in finding suitable contractors to carry out the drilling of underground water sources, UNAMID utilized 24 water sources which were made available from AMIS and 11 from private vendors. Ввиду задержек с развертыванием персонала и возникших трудностей с поиском подходящих подрядчиков для бурения артезианских водяных скважин ЮНАМИД пользовалась 24 источниками воды, которые остались от МАСС, и 11 источниками, предоставленными частными продавцами.
It is next to impossible to carry it out. Осуществить это практически невозможно.
They were delayed due to heavy snowfall. Из-за сильного снегопада они задержались.
FEN does not carry domestic news. «Far East Network» не передаёт местные новости.
Is Flight 123 going to be delayed? Задержится ли рейс 123?
You're not allowed to carry food into the library. В библиотеку нельзя проносить еду.
The mail is delayed because of the strike. Почта запаздывает из-за забастовки.
I forced him to carry the suitcase. Я обязал его нести чемодан.
The train was delayed on account of a heavy snow. Поезд был задержан из-за сильного снега.
It's against the law to carry weapons. Ношение оружие противозаконно.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock. К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
It is hard to carry out this plan. Этот план будет сложно реализовать.
The flight is delayed Рейс задерживается
You should carry out your first plan. Ты должен исполнить свой первый план.
He was delayed Он задержался
Tom got Mary to carry his suitcase. Том поручил Мэри нести свой чемодан.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
He helped me to carry the bag. Он помог мне нести сумку.
How long will it be delayed? Как долго будет задержка?
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!