Примеры употребления "defender" в английском

<>
Windows Defender Offline start scan Запуск проверки автономного Защитника Windows
Submission details in the Windows Defender Security Intelligence website Сведения об отправке на веб-сайте Windows Defender Security Intelligence
Now is United Russia a stalwart defender of civil liberties and a proud champion of freedom of speech? Что, «Единая Россия» является несгибаемой защитницей гражданских свобод и гордой поборницей свободы слова?
Turn into some noble protector and defender of. Что он превратится в благородного заступника и.
Windows Defender Offline scan results Результаты автономной проверки с помощью Защитника Windows
That's more than a Land Rover Defender, more than the old car would. Это больше, чем у Land Rover Defender, даже больше, чем у старой модели.
To small nations like ours, the United Nations is and should be the bulwark of sovereignty and defender of freedom. Для малых наций, таких, как наша, Организация Объединенных Наций является, и должна являться, бастионом суверенитета и защитницей свободы.
You're becoming an apologist for them, a defender of evil. Вы становитесь их защитником, заступником зла.
Scan your PC with Windows Defender Проверка компьютера с помощью Защитника Windows
Look, the main thing is I gave the Land Rover Defender ~ a fitting send-off. Ну, главное, что я устроил Land Rover Defender достойные проводы.
His guest grew up in East Germany with an idealized vision of America as a defender of liberty around the world. Его гостья выросла в Восточной Германии и издавна привыкла идеализировать Америку как защитницу свободы во всем мире.
If you die, boys lose their mother and your people, its best defender. Если ты умрешь, мальчики потеряют свою мать, а народ своего лучшего заступника.
When should I use Windows Defender Offline? В каких случаях следует использовать автономный Защитник Windows?
We've really enjoyed developing the Defender Challenge car - it'll be a really fun championship. Мы с большим удовольствием разрабатывали автомобиль Defender Challenge - это будет действительно увлекательный чемпионат.
“Until Moscow stops bombing hospitals and aid workers, Nusra will continue to exploit the situation . . . and portray itself as the defender of the Syrian people,” the official explained. «Пока Москва не прекратит наносить бомбовые удары по больницам и сотрудникам организаций помощи, „Нусра“ будет использовать эту ситуацию.... изображая из себя защитницу сирийского народа», — объяснил он.
Windows Defender will typically remove viruses automatically. Обычно Защитник Windows удаляет вирусы автоматически.
As our tribute to the Land Rover Defender we are going to redo that stunt properly. В качестве нашей дани Land Rover Defender мы собираемся повторить этот трюк правильно.
Add an exclusion to Windows Defender Antivirus Добавление исключения в антивирусную программу "Защитник Windows"
A Land Rover Defender can wade through half a metre of water and that's very good. Land Rover Defender может преодолеть брод пол метра и это просто замечательно.
Using Windows Defender Offline on Windows 7 Использование автономного Защитника Windows в Windows 7
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!