Примеры употребления "deep groan" в английском с переводом на русский

<>
The mother fell into deep thought. Мать задумалась.
All you do is moan and groan about your own life, so forgive me if I don't want to play a part in some big phony send-off. Все, что ты делаешь - это охаешь и ахаешь по поводу собственной жизни, поэтому прости, что я не хочу играть роль в какой-то фальшивой пародии.
Tom has a deep affection for Mary. Том испытывает к Мэри глубокую привязанность.
When you get in and out of this car, you make a groan like an old man. Когда ты влезаешь и вылазишь из нее, ты кряхтишь как старик.
A great ship asks deep waters. Большому кораблю -- большое плавание.
We take the good for granted, and we moan and groan at the bad. Мы принимаем все хорошое как данное, а стонем и кряхтим над плохим.
She took a deep breath and then started to talk about herself. Она глубоко вздохнула и начала рассказывать о себе.
It's as if there's some schadenfreude there, that we actually take delight in people getting things wrong, so that we can then moan and groan and bitch at them. Все равно что существует какое-то злорадство - что нам всущности приятно когда люди делают все неправильно, так что мы тогда можем стонать и кряхтеть и ругать их.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
How deep this lake is! Какое глубокое озеро!
The river is deep here. Река здесь глубокая.
He fell into a deep slumber. Он заснул беспробудным сном.
The lake is very deep. Озеро очень глубокое.
I felt deep sorrow at his death. Я был глубоко опечален его смертью.
He exhaled a deep breath in discouragement. Он глубоко выдохнул в разочаровании.
Tom wakes from a deep sleep. Том пробуждается от глубокого сна.
I tell ya, you're in deep trouble, my lad. Я скажу тебе, ты в большой беде, парень.
How deep is Lake Biwa? Насколько глубоко озеро Бива?
He took some deep breaths before he dived. Прежде чем нырнуть он сделал несколько глубоких вдохов.
Take a deep breath, please. Пожалуйста, сделайте глубокий вдох.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!