Примеры употребления "daylight" в английском с переводом "дневной свет"

<>
I like reading by daylight. Я люблю читать при дневном свете.
I wanna see daylight again. Я хочу увидеть дневной свет снова.
He wouldn't see a daylight. Тот бы не увидал дневного света больше.
K is a daylight receiver transmitter. "К" - это приёмопередатчик дневного света.
I want you to see daylight again. Я хочу увидеть дневной свет снова.
Make them never see the daylight anymore! Чтобы не видели они больше дневного света!
So we light our buildings with daylight. Так, мы освещаем здания дневным светом.
This woman hasn't seen daylight in months. Эта женщина месяцами не видела дневного света.
And I see you can barely stand daylight. Я могу заметить, что вы не переносите дневной свет.
I wanted you to see it in the daylight. Я хотел, чтобы ты увидел ее при дневном свете.
To let some daylight into this house, I imagine. Полагаю для того, чтобы впустить в дом немного дневного света.
2. The extra daylight makes us healthier and happier. 2. Увеличение количества дневного света делает нас здоровее и счастливее
That was the last time Titanic ever saw daylight. Это был последний раз, когда Титаник видел дневной свет.
I wish you would have seen it in the daylight. Жаль, что ты не увидишь его при дневном свете.
See, if your girl knows about Daylight, then who else does? Если она знает о "Дневном свете", то кто ещё может знать?
She might perhaps see it to more advantage in the daylight, sir. Возможно, она его лучше рассмотрит при дневном свете, сэр.
I haven't seen daylight in weeks because I'm chained to my typewriter. Я не вижу дневного света неделями, потому что я привязан к машинке.
And inside, the daylight - each one is an optic and it brings light into the center. А внутри, при дневном свете - каждое оптическое волокно несет свет в центр.
They put smart skylights through their stores so they could harvest the daylight and reduce the lighting demands. Они установили системы естественного освещения в магазинах, и смогли получать дневной свет, уменьшив потребность в искусственном освещении.
If you so much as come near the Countess, I'll see that you never see daylight again. Если вы приблизитесь к графине, вы никогда более не увидите дневного света.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!