Примеры употребления "dates of birth" в английском с переводом "дата рождения"

<>
Переводы: все59 дата рождения58 другие переводы1
Problems have been encountered in cases where there are few particular details and mainly the absence of the dates of birth and nationality of the individuals. Проблемы возникали в тех случаях, когда конкретных данных было мало, и в основном в связи с отсутствием данных о датах рождения и гражданстве физических лиц.
The lists, which appear to have been contemporaneously prepared in October and December 1990, respectively, include the names of the employees, their nationalities, job descriptions, dates of birth, number of days of alleged detention, dates of departure from Iraq, the applicable hourly or daily rate, as appropriate, and the amount of salary paid to each employee. Эти перечни, которые, по-видимому, были соответственно и подготовлены в октябре и декабре 1990 года, содержат фамилии служащих, данные об их гражданстве, описание их должностных функций, даты рождения, сроки предположительного задержания, даты отъезда из Ирака, применимые часовые или суточные ставки оплаты труда и сумму заработной платы, выплаченную каждому служащему.
I gave Madame Van Horn $19.95 and the exact dates and times of our birth, and we came back totally compatible! Я дала мадам Ван Хорн $19,95 и точные даты и время нашего рождения, и мы оказались полностью совместимы!
Date of birth (MM/DD/YYYY): Дата рождения (ММ/ЧЧ/ГГГГ):
For "date of birth", you put down "Scorpio". Отвечая на вопрос - "дата рождения", вы написали - "Скорпион".
Place and date of birth: Rounou, 10 October 1959 Место и дата рождения: Руну, 10 ноября 1959 года
The applicant's full name, date of birth and nationality; полностью фамилию, имя, отчество заявителя, дату рождения и национальность;
Therefore, we require a date of birth for all accounts. Поэтому для обеих учетных записей обязательно указание даты рождения.
The ID must clearly display your name and your date of birth. ФИО и дата рождения владельца, должны быть отчетливыми.
Provide age relevant content to people based on their date of birth information. Предоставление людям материалов с учетом их возраста и даты рождения.
Use the existing "Date of birth" template to learn a person's age Чтобы узнать возраст человека, используйте имеющийся шаблон «Дата рождения»
Search capability per licensed owner (name, identity number, passport number, address, date of birth) поиску информации на основе данных о законных владельцах (имя, идентификационный номер, номер паспорта, адрес, дата рождения и т.д);
You're not restricted by date of birth — you decide which maturity level is appropriate. Необязательно использовать дату рождения, можно выбрать уровень зрелости.
For individuals: name, date of birth, place of birth, nationality, aliases, residence, passport or travel document number; в отношении лиц должны указываться: фамилия, дата рождения, место рождения, гражданство, вымышленные имена, местожительство, номер паспорта или проездного документа;
They'll also be able to edit any pre-filled info, except for their date of birth. Кроме того, пользователь может отредактировать любую информацию в форме, кроме даты рождения.
Add or change your date of birth, select Next, and then follow the steps to update your account. Добавьте или измените дату рождения, выберите Далее и выполните действия по внесению изменений в учетную запись.
Personal details such as your name, date of birth, home address and contact details (telephone number and email address). Личные данные: имя, фамилия, дата рождения:, домашний адрес, контактные данные (номер телефона и адрес электронной почты).
Personal identifiers, such as date of birth and address, are replaced by age at the reference date and RIN-address. Личные идентификаторы, такие, как дата рождения и адрес, заменяются возрастом, контрольной датой и PIN-адресом.
Kindly sign the hotel register. Surname. Christian name. Nationality. Place of birth. Date of birth. Permanent address and your signature. Пожалуйста, заполните регистрационный лист. Фамилия, имя, национальность, место и дата рождения, место постоянного жительства и Ваша подпись.
Such account information can include name, address, email and date of birth but will not include any credit card or other payment information. Такая информация может включать в себя имя, почтовый адрес, адрес электронной почты и дату рождения, но не содержит данных о кредитных картах и других сведений для совершения платежей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!