Примеры употребления "darts" в английском

<>
Darts, racquetball, Vic's lounge, the Alamo. Дартс, ракетбол, холл Вика, Аламо.
And tranquilizer darts to knock us out. Дротики с транквилизатором, чтобы вырубить.
We're playing darts, having some bevvies. Мы играем в дартс, немного выпиваем.
Tear gas, blow darts, landmines, the whole enchilada. Слезоточивый газ, взрывные дротики, фугасы - полный арсенал.
I said hypodermic needle darts for the children. Я сказал, подкожный дартс для детишек.
The Scouts, darts and a May Queen crowned. Бойскауты, метание дротиков и чествование Королевы Мая.
Yeah, but darts are a thing of the past. Да, но дартс уже в прошлом.
This was on a monkey hunt, hunting with curare-tipped darts. Они охотились на обезьян, охотились при помощи дротиков, смазанных ядом кураре.
Darts and bars go together like bacon and eggs. Дартс и бары идут неразлучно, как яйца и бекон.
And I couldn't even see the monkeys that they were getting with these darts. У не мог даже увидеть обезьян, которых они добывали этими дротиками.
We said goodbye to that when we invented hammer darts. Мы распрощались с ней, когда изобрели гвоздевой дартс.
I never asked you who those weirdos were, why they kept calling you Night Falcon or even what was in those darts that they were blowing at us. Я никогда не спрашивал тебя об этих чудиках, почему они называли тебя ночным соколом и что было в тех дротиках, которые они запускали в нас.
Darts, and badminton, snooker - although I can't play snooker any more. Дартс и бадминтон, бильярд - хотя я уже не могу больше играть в бильярд.
A multi-purpose recreation centre to be used as an indoor lounge, an Internet cafe and bar, provided with indoor games such as table tennis, darts, board games and refreshments, a television set with a VCR/DVD player and accessories; многоцелевой рекреационный центр для использования в качестве комнаты отдыха, интернет-кафе и бара с инвентарем и принадлежностями для комнатных игр, таких, как настольный теннис, дротики и разные настольные игры, с буфетом и телевизором с видеомагнитофоном/DVD-проигрывателем и принадлежностями;
It's come to my attention you've been sneaking off from work to go play darts. Я заметил, что ты увиливаешь от работы, чтобы поиграть в дартс.
During this police-led effort, the campaign collected 864 homemade and other light firearms, such as air rifles; 48 explosive devices, such as grenades; 7,930 homemade weapons, such as darts; 9,116 rounds of ammunition; and 164 weapons of other types. В ходе этого мероприятия, руководящую роль в проведении которого играла полиция, было собрано 864 единицы самодельного и других видов легкого стрелкового оружия, типа духовых ружей; 48 взрывных устройств, типа гранат; 7930 единиц самодельного оружия, типа дротиков; 9116 единиц боеприпасов; и 164 единицы прочих видов оружия.
My brother's friends are over there, and they're playing darts, and they don't use a dartboard. Там друзья моего брата играют в дартс, и они не используют мишень.
Uh, we have darts, we have pool, and a serious game of backgammon, so, uh, please, make yourselves at home. У нас есть дартс, бассейн и серьезная игра нарды, так что, пожалуйста, чувствуйте себя, как дома.
Forget about trying to hit the bull's eye in darts, just aim for the same spot over and over again. Забудьте о попытках попасть в яблочко в дартс, просто цельтесь в то же самое место снова и снова.
Like, maybe on the outside, it looks as though I'm drinking and playing darts and eating Craisins out of the box in my pocket, but this is part of the process. Может, снаружи и кажется, что я выпиваю, играю в дартс или закусываю ягодками из коробочки в кармане, но это всё лишь часть процесса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!