Примеры употребления "cut speed" в английском

<>
We could just as well point out that since science tells us that speeding cars kill many people, we should cut speed limits to almost nothing. Мы точно также могли бы указать на то, что поскольку наука говорит нам, что автомобили на скорости убивают много людей, мы должны уменьшить ограничения скорости практически до нуля.
For landlocked countries it is, therefore, all the more important to get basic macroeconomic and trade policies right, to cut red tape in freight operations and to speed up customs clearance procedures. Поэтому странам, не имеющим выхода к морю, тем более важно разработать правильную базовую макроэкономическую и торговую политику, сократить формальности, связанные с грузовыми перевозками, и ускорить процедуры таможенной очистки.
Countries that cut their emissions would, in effect, be subsidizing their competitors' growth, not necessarily reducing the speed of global warming. Страны, которые будут уменьшать количество своих выбросов, по сути, будут субсидировать своих конкурентов, что необязательно приведет к замедлению глобального потепления.
From the initial speed of 60 km/h with a brake temperature ≤ 100°C at the start of each application make a minimum of six brake applications at spaced intervals of line pressure up to the line pressure that is permanently guaranteed by the braking system of the vehicle type (s) (e.g. cut in pressure of the compressor). На первоначальной скорости 60 км/ч при температуре тормозной системы ? 100°C перед каждым нажатием на педаль тормоза производят минимум шесть нажатий на эту педаль через определенные промежутки времени при увеличении давления в магистрали до того значения давления, которое постоянно гарантируется тормозной системой данного типа (данных типов) транспортного средства (например, до падения давления в компрессоре).
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
The train is going at a speed of 50 miles per hour. Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
Let me cut the carrots. Дай мне порезать морковь.
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
He cut the rope with his teeth. Он перегрыз верёвку.
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
I cut myself while shaving. Я порезался во время бритья.
He headed for the door at full speed. Он направился к двери на полной скорости.
Tom cut Mary's hair. Том подстриг Мэри.
You were exceeding the speed limit, weren't you? Вы превысили ограничение скорости, не так ли?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!