Примеры употребления "cut loose" в английском

<>
How is a man in the joint for killing a federal officer suddenly cut loose? Как можно так скоро освободить парня осужденного за убийство офицера?
I'd give anything just to cut loose, just to feel the fire. Я бы все отдал, лишь бы освободиться лишь бы почувствовать огонь.
Do it, cut him loose. Давай, освободи его.
I already cut myself loose. Я уже освободилась.
Then he cut me loose. Затем он меня освободил.
You cut her loose, and. Ты освободишься от неё и.
I should cut 'em loose? Мне их освободить?
Now, if we can cut it away, the Shark can pull herself loose. Сейчас, если мы сможем оттащить его подальше, то подлодка сможет освободиться.
Now we cut them loose. Сейчас, мы их освобождаем.
It's very nice that things have not gone well since we cut them loose. И даже хорошо, что дела пошли не весело, с тех пор, как мы от них освободились.
You can cut Maurice loose. Можешь освободить Мариса.
You got to cut me loose. Ты должна меня освободить.
You better cut me loose right now. Тебе лучше немедленно освободить меня.
Just cut us loose, will you, mate? Просто освободи меня, хорошо, приятель?
They're telling us to cut him loose. Они говорят нам освободить его.
You just want me to cut you loose. Ты просто хочешь, чтобы я освободил тебя.
They cut her loose so she could eat. Они освобождали её, чтобы она могла поесть.
So they're telling us to cut him loose. Они говорят нам освободить его.
Stillman was bound, but the unsub cut him loose. Стиллман был связан, но субъект освободил его.
Based on me saying you can cut him loose. Основание - я говорю, что ты можешь освободить его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!