Примеры употребления "custom built" в английском

<>
The art world is custom built for money laundering. Мир искусства как специально сделан для отмывания денег.
Request data is available through the Game Request API, and custom UIs can be built for a more integrated experience within mobile games. Данные запроса доступны в API Game Request. В целях более качественной интеграции в мобильных играх можно создать индивидуально настроенный пользовательский интерфейс.
A new bridge is being built over the river. Через реку строят новый мост.
As was the custom in those days, he married young. Как было принято в то время, он женился молодым.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
The custom originated in China. Обычай исходит из Китая.
I built a new house. Я построил новый дом.
This custom became extinct a long time ago. Этот обычай давно забыт.
They built bigger and better ships. Они построили бо?льшие и лучшие корабли.
Did you ever hear of such a strange custom? Вы когда-нибудь слышали о таком странном обычае?
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air. Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.
In the Netherlands, it is the custom that, when during the construction of a house the highest point has been reached and the roof is ready for tiling, the client treats the construction workers to so-called "tile beer" to celebrate this. A flag is then placed on the ridge of the house. If the client is too stingy to treat, not a flag, but a broom is placed. В Нидерландах есть обычай, что, когда при постройке дома дошли до наивысшей точки, и крыша готова к кладке черепицы, хозяин угощает строителей так называемым «черепичным пивом», чтобы это отпраздновать. На коньке крыши ставится флаг. Если хозяин скупой и отказывается угостить работников, ставят не флаг, а метлу.
An iron bridge was built across the river. Железный мост был построен через реку.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
He was well built, if not fat as such. Он крупного телосложения, если не сказать, что полный.
He departed from the old custom. Он отказался от старого обычая.
He's built all his hopes on this book being published. Все свои надежды он строил на том, что эта книга будет опубликована.
This custom dates from the Edo period. Это обычай берёт начало в периоде эдо.
The model plane they built was fragile. Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
Such a custom should be done away with. От такого обычая нужно отказаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!