Примеры употребления "coxed four" в английском

<>
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Uncle asked: "What is three plus four?" Дядя спросил: «Сколько будет три плюс четыре
My menstrual cycle is about every four weeks. Мой менструальный цикл составляет около четырёх недель.
The rain lasted four days. Дождь длился четыре дня.
He won four successive world championships. Он победил на четырёх чемпионатах мира подряд.
Because just one minute costs nearly four pounds. Потому что всего одна минута стоит почти четыре фунта.
Today my son turns four years old. Сегодня моему сыну исполняется четыре года.
I have to finish the work by four o'clock. Я должен завершить работу до четырёх часов.
In Japan there are four seasons a year. В Японии четыре времени года.
At four we could go home. В 4 мы могли идти домой.
I made an appointment to see the doctor at four o'clock. Я договорился о встрече с врачом на четыре часа.
My sister-in-law had four children in five years. Моя золовка за пять лет родила четверо детей.
She could read when she was four. Она начала читать в четыре.
The clock is striking four. Часы бьют четыре.
It was after four years that the war came to an end. Четыре года спустя война подошла к концу.
I'd like the most inexpensive room you have for four nights. Я хотел бы самую недорогую комнату, которая у вас есть на четыре ночи.
You see, I've got only these two castles, one hundred hectares of land, six cars, four hundreds heads of cattle and twenty racer horses... Видите, у меня есть только два этих замка, сотня гектаров земли, шесть автомобилей, четыреста голов скота и двадцать беговых лошадей...
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year. Если мне снова придётся ехать в Киото, то это будет в четвёртый раз за этот год.
He will come back at four. Он вернётся в четыре.
He has been ill in bed for four days. Он был болен и лежал в постели уже четыре дня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!