Примеры употребления "country name" в английском с переводом "название страны"

<>
Переводы: все24 названия стран19 название страны5
The letters “LDC” before a country name indicates a country that is currently designated a least developed country. Аббревиатура «НРС» перед названием страны означает, что страна в настоящее время относится к категории наименее развитых стран.
On page 37, with regard to the reference to the Africa Japan Forum, the country name “Indonesia” should be changed to “Japan”. На стр. 37, где упоминается Africa Japan Forum, название страны — «Индонезия» — следует заменить на «Япония».
The topics addressed include national and territorial sovereignty; the country name and flag; systems of government, including presidential and semi-presidential, centralized and decentralized systems; economy, taxation and investment; language and citizenship. В них, в частности, затрагиваются следующие вопросы: национальный и территориальный суверенитет; название страны и ее флаг; системы управления, включая президентскую и полупрезидентскую, централизованную и децентрализованную; экономика, налогообложение и инвестиции; язык и гражданство.
At the time of its twenty-second session, the Governing Council was composed of the following members, whose terms of office expire on 31 December of the year in brackets after the country name: На момент проведения его двадцать второй сессии в состав Совета управляющих входили следующие члены, срок полномочий которых истекает 31 декабря года, указанного в скобках после названия страны:
The first number in parentheses after the country names refers to the length of compulsory schooling in years and the second to the length of primary schooling. Первая цифра в скобках, служащая после названия страны, означает продолжительность обязательного школьного образования в годах, а вторая- продолжительность начального школьного образования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!