Примеры употребления "count on" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все266 рассчитывать197 другие переводы69
Bo, did you count on this? Бо, ты всё это предусмотрел?
So what do you count on? А на что тогда полагаешься?
Count on Word to count words Подсчет слов в Word
You can count on me, Burgomaster. Можете на меня расчитывать, г-н бургомистр.
Always count on your mind, Bee. Живи своим умом, Пчела.
You can count on me, daddy! Можешь на меня положить, папик!
You can always count on Tom. На Тома всегда можно положиться.
Yes, honey, you can count on me. Да, козлик мой, можешь на меня положиться.
Maybe I do count on Monroe too much. Возможно, я слишком много требую от Монро.
You can always count on him in any emergency. На него всегда можно положиться в сложной ситуации.
So why the reluctance to count on the Fund? Итак, почему же страны не хотят обращаться за помощью к Фонду?
And we just count on down to the bottom. и можем просто сосчитать кольца от верхушки до основания.
Unfortunately, I didn't count on her having an appetite. К несчастью, я не мог предвидеть, что она так войдёт во вкус.
Now, do you have a brother that you can count on? У вас есть брат, на которого можно положиться?
Did you pay Victor Coe so you could count on his discretion? Вы платили Виктору, что бы и он вел себя благоразумно?
Tip big, because you get good service and they count on tips. Давайте большие чаевые, потому что получите хорошее обслуживание, а оно зависит от чаевых.
Some would count on the free market to solve the problem with time. Некоторые предпочли бы положиться на свободный рынок, чтобы решить проблему со временем.
We believed that, though progress may not be linear, we could count on it. Мы верили, что прогресс, может быть, и не является линейным, но действительно существует.
I hope I can count on you not to laugh when I drop the ball. Надеюсь, я могу расчитывать, что ты не будешь смеяться, когда я брошу мяч.
You can always count on one of them to hold your hair when you vomit. Ты всегда можешь надеяться, что они подержат волосы пока ты блюешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!