Примеры употребления "convincing" в английском с переводом на русский

<>
The race board will need convincing. Комиссию по скачкам нужно убедить.
Neither strikes me as convincing. Однако обе эти версии не кажутся мне убедительными.
The General did not need convincing. Генерал не нуждался в дополнительных убеждениях.
Other convincing explanations are lacking. Других убедительных объяснений нет.
Here, Germany's leaders, in particular, need convincing. Здесь, в частности, нужно убедить лидеров Германии.
How convincing is that answer today? Насколько убедительно звучит такой ответ сегодня?
You convincing Bobby to snitch on those guys. Вы убеждаете Бобби настучать на тех парней.
But this theory is not convincing. Но эта теория не убедительна.
Is he the one that needs convincing, Quintus? Такой ли он человек, чтобы нуждался в том, чтобы его убеждали, Квинт?
But that’s not very convincing. Но это звучит не очень убедительно.
Billions are spent convincing the world that cellulite is evil. Потрачены миллионы на то, чтобы убедить мир в том, что целлюлит это зло.
Oh, and this confession - make it convincing. Да, и насчет этой явки с повинной - постарайся, чтоб было убедительно.
Convincing the Chinese to wield that power must be world leaders’ top priority. Усилия по убеждению китайцев применить эту силу должны стать главным приоритетом мировых лидеров.
It was not his most convincing moment. Это был далеко не самый убедительный момент в его карьере.
Yes, you did a fine job of convincing them with all your melodramatic tales. Да, ты действительно их убедила своим душещипательным рассказом.
Neither of these apparent historical parallels is convincing. Однако ни одна из этих исторических параллелей не является убедительной.
After all, an interrogator's effectiveness depends on convincing the detainee of his omnipotence. В конце концов, эффективность следователя зависит от того, насколько ему удастся убедить арестованного в своём всемогуществе.
They show convincing evidence for these basic facts. Они приводят убедительные доказательства данных общеизвестных фактов.
So, we started talking with them, convincing them that we are in a protected area. Итак, мы начали разговаривать с ними, пытаясь убедить, что мы находимся на защищенной территории.
The points might seem convincing at first glance. На первый взгляд, эти моменты могут показаться убедительными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!