Примеры употребления "contrasts" в английском с переводом "контрастный"

<>
China and Russia have just provided the world with sharp contrasts in the use of power. Китай и Россия только что показали миру контрастные примеры применения силы.
CAMBRIDGE - China and Russia have just provided the world with sharp contrasts in the use of power. КЕМБРИДЖ - Китай и Россия только что показали миру контрастные примеры применения силы.
I ran an IV contrast. Я ввела контрастное вещество.
It's just contrast dye. Это просто контрастное вещество.
This is just the contrast material. Это просто контрастное вещество.
Shows in high contrast black-and-white as Цвет в контрастном черно-белом режиме
But then you're not afraid of contrast material either. Но тогда бы ты также не боялся ввода контрастного вещества.
the pictogram shall contrast with the background of the circle; пиктограмма должна быть контрастной по отношению к фону круга;
If you had, we would have never administered the contrast dye. В этом состоянии мы бы не стали делать сканирование с контрастным веществом.
We can do a contrast enema if you need more proof. Мы можем сделать контрастную клизму, если вам нужно больше доказательств.
HDR videos show higher contrast and more colors than standard digital video. Эта технология позволяет сделать изображение более контрастным и передать больше тонов, чем при использовании стандартного динамического диапазона (SDR).
Amphotericin plus the contrast dye for the biopsy would overwhelm his kidneys. Амфотерицин плюс контрастное вещество для биопсии повредят его почки.
But the contrast will look something like that, so standing out a lot from the background. Но картинка будет примерно такой же контрастной, сильно выделяющейся на заднем фоне.
Use this new theme to get the highest level of contrast while working in your Office apps. Это новая контрастная тема для приложений Office.
If you use a transparent background in your annotation the font color should contrast well with the colors in the video. Если у аннотации прозрачный фон, цвет шрифта должен быть контрастным по сравнению с цветовой гаммой видео.
For example, PFOS is used as an effective dispersant when contrast agents are incorporated into an ethylene tetrafluoroethylene copolymer (ETFE) layer. Так, ПФОС применяется в качестве эффективного диспергирующего агента при включении контрастных веществ в слой этилен-тетрафторэтиленового сополимера (ЭТФЭ).
These are contrast maps that are showing subtractions between what changes when you're improvising versus when you're doing something memorized. Вот контрастные карты, показывающие разницу между изменениями активности при импровизации, и чем-то, что вы заучили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!