Примеры употребления "complicated network" в английском

<>
Indeed, the complicated networks of commercial relationships help shape the views of political groups, the media, bankers and contractors. И действительно, сложная сеть коммерческих отношений помогает оформить взгляды политических групп, средств массовой информации, банкиров и подрядчиков.
And this was complicated because we needed to take into account the fact that the network structure, the architecture of the ties, was changing across time. Это установить достаточно сложно: необходимо учитывать, что структура сети, архитектура её связей, изменяется во времени.
A few years ago, for example, chip-maker National Semiconductor managed a complicated delivery system linking its three factories and three subcontractors in Asia to its global network of customers. Например, несколько лет тому назад производящая микросхемы фирма National Semiconductor управляла сложной системой доставки, связывающей три ее завода и трех субподрядчиков в Азии с мировой сетью заказчиков.
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word." На вопрос о своей работе она ответила: "Моя работа слишком сложна, чтобы описать одним словом".
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
Grammar is very complicated. Грамматика очень сложная.
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
The structure of the brain is complicated. Структура мозга сложная.
Development of a sales network in our sales region. Создание сети сбыта в Вашей торговой области.
I have a complicated matter I want to discuss with you. У меня сложное дело которое я хочу обсудить с вами.
Network Identification Wizard Мастер сетевой идентификации
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
Being part of a well-established marketing network would be a definite advantage. Было бы выгодно, если бы в Вашем распоряжении имелась хорошо разработанная сеть сбыта.
The new computer was too complicated for me to use at first. Поначалу работать на новом компьютере для меня было слишком трудно.
Click Network and Internet Connections Щелкните по ссылке Сеть и подключения к Интернету
The story was so complicated that I couldn't follow it. История была такая запутанная, что я ничего не понял.
Click Network Connections Нажмите Сетевые подключения
It's complicated as hell. Это чертовски сложно!
I use a different network Я использую другую сеть
Putting our complicated systems into operation without the necessary training of your employees is not possible. Без необходимого обучения Ваших сотрудников введение в эксплуатацию наших комплексных систем невозможно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!