Примеры употребления "company name" в английском с переводом на русский

<>
I'll type the company name. Я добавлю название компании.
Email, Work phone, Phone number, Company name Эл. почта, рабочий телефон, телефон, название компании
URL and company name changes are subject to availability. Изменения URL-адреса и названия компании зависят от доступности новых вариантов.
Full name, Email, Phone number, Company name, Zip code Имя и фамилия, эл. адрес, номер телефона, название компании, почтовый индекс
Run the company name through the state corporate charter office. Поищите название компании в службе выдаче лицензий.
Edit your company name if there's a minor name change. отредактировать название компании, если изменение в нём незначительно;
In the Company name field, enter the name of the customer. В поле Название компании введите наименование клиента.
From the Attribute list, select an attribute, such as company name. Из списка Атрибут выберите атрибут, например название компании.
Lead advert form fields requesting a person's insurance company name or details Форма рекламы для лидов, в которой запрашивается название компании, где застрахован человек, или сведения об этой компании
The default value is First Organization, but you typically use the company name for this value. Имя по умолчанию — Первая организация, но, как правило, здесь указывается название компании.
a. name and surname of the Client (or company name if the Client is a legal entity); a. имя и фамилию Клиента (или название компании, если Клиент - юридическое лицо);
a) the Client's name and surname (or company name if the Client is a legal entity); a) имя и фамилию Клиента (или название компании, если Клиент — юридическое лицо);
The company name appears as a header and, for the text footer, there is the web address. В верхнем колонтитуле появилось название компании, а в нижнем — веб-адрес.
The report parameter for the company name, AX_CompanyName, is added to each report at report design time. Параметр отчета для названия компании AX_CompanyName добавляется в каждый отчет во время разработки отчета.
It may be necessary to update the URL (webpage link) of your Company Page if your company name changes. В случае изменения названия компании может возникнуть необходимость изменить URL-адрес (веб-ссылку) страницы компании.
You can also add your company name, logo, and look and feel, turning the site into a business intranet. Можно также добавить название компании, логотип и элементы оформления, чтобы превратить сайт в рабочую интрасеть.
You can add other text stamps, such as "Company Confidential," your company name, or anything else that you want. Вы можете добавить любой другой текст, например "Служебная или коммерческая тайна", название компании и т. д.
Next, you can decide whether you want to Insert company name, and when to include the country or region. Далее можно решить, нужно ли вставлять название компании и когда указывать страну и регион.
You can edit your saved payment information (credit card, billing country and postal code, company name, VAT) for job postings: Вы можете отредактировать сохранённые платёжные реквизиты (сведения о банковской карте, страну и индекс плательщика, название компании, номер плательщика НДС) для объявлений о вакансиях. Для этого выполните указанные ниже действия.
Changing your company name does not automatically change the URL and you will have to request that we update the information. Изменение названия компании не приводит к автоматическому изменению URL-адреса. Для этого вам придётся отправить нам соответствующий запрос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!