Примеры употребления "community resource" в английском с переводом на русский

<>
In India, for example, community resource centres are being developed to help monitor interventions and to serve as a rallying point for economic development. В Индии, например, получают развитие общинные консультативные центры, помогающие осуществлять наблюдение за ходом мероприятий и служащие объединяющим фактором экономического развития.
During 2001, the Ministry for Social Policy set up a Community Resource Centre in Cospicua in order to bring the provision of social services in that area under one roof. В 2001 году министерство социальных дел создало общинный центр ресурсов в Коспикуа, с тем чтобы объединить механизмы предоставления социальных услуг в данной области под одной крышей.
Moreover, the projects would support the construction and rehabilitation of community structures, such as town halls, district administrative buildings, community resource centres for women and youth groups and fire stations, among others. Кроме того, в рамках проектов будет оказываться помощь в строительстве и восстановлении общинных структур, включая здания мэрий, административные здания в округах, общинные информационные центры для женских и молодежных групп, здания пожарной охраны.
In recent years, civil society has organized itself to promote a policy change that would take the rights of indigenous forest peoples into account, achieve a community resource management system and a comprehensive and more democratic and egalitarian approach. В последние годы гражданское общество создает организации, выступающие за изменение государственной политики с целью учета прав лесных коренных народов, создания системы общинного управления ресурсами и в целом за построение более демократичного и эгалитарного общества.
Early activities engaged women in drawing community resource maps, and as the community became comfortable with the process, more formal tools were used, such as community evaluation cards, to identify the most critical areas of concern to women about the environment. Первоначальные мероприятия предусматривали составление женщинами общинных карт наличия ресурсов, а по мере того, как общины стали втягиваться в этот процесс, стали применяться более формальные средства, такие, как общинные карты оценки, в целях выявления наиболее важных сфер, представляющих интерес для женщин с точки зрения охраны окружающей среды.
To that end, a number of strategies had been put in place, including the current practice of using existing space in primary schools, introducing non-formal education in the pre-service teacher training programme and providing post-literacy support through community resource centres. Для этого реализуется ряд стратегий, в том числе текущие меры по использованию имеющихся помещений в начальных школах, внедрению неформального образования в рамках программы подготовки преподавателей до поступления на работу и обеспечению поддержки после получения грамотности в рамках центров общинных ресурсов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!