Примеры употребления "common subnetwork" в английском

<>
Ben and I don't get along. We have nothing in common. Мы с Беном не уживаемся. У нас нет ничего общего.
If this doesn’t work, your Xbox One probably is not on the same subnetwork as your Windows 10 PC. Если это не помогает, вероятно, консоль Xbox One подключена к подсети, отличной от подсети, в которой находится компьютер с ОС Windows 10.
They have something in common with each other. В них есть что-то общее.
Music is a common speech for humanity. Музыка - общий язык для всего человечества.
To do him justice, he is a man of common sense. Нужно отдать ему должное, он здравомыслящий человек.
The common language of many anime is subtitles. Общий язык для многих аниме — субтитры.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. Встретить молодёжь, незнакомую с Библией - это вполне обычная ситауация для нашего времени.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
The two languages have a lot in common. У этих двух языков есть много общего.
We sometimes say: "Common sense is quite uncommon." Мы иногда говорим: "Обыденное сознание встречается не часто".
We have nothing in common. У нас нет ничего общего.
Barking at strangers is a habit common to many dogs. У многих собак в привычке гавкать на незнакомцев.
The communication of news by TV and radio is very common now. Сейчас широко распространены такие средства коммуникации, как телевидение и радио.
They have a common hobby. У них общее хобби.
These two have very little in common. У них друг с другом очень мало общего.
Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor. Не говорите ерунды! Мы не происходим от обезьян, у нас лишь есть общий предок.
These are common diseases of children. Это распространённые детские заболевания.
The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes. Копчиковая кость - это рудимент, демонстрирующий общее происхождение человека и человекообразных обезьян.
The common state of this matter is solid. Обычное состояние этого вещества - твёрдое.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. Мы не произошли от обезьян, у нас общий предок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!