Примеры употребления "common data" в английском с переводом на русский

<>
The use of common data for different model inputs and parameterization was recommended as far as possible. Было рекомендовано в максимально возможной степени использовать общие данные для различных входных параметров моделей и схем параметризации.
Due to technical reasons in processing operations at the ECMT and common data developments with EUROSTAT, this publication has been delayed. По техническим причинам, связанным с обработкой данных в ЕКМТ, и ввиду обстоятельств, обусловленных подготовкой общих данных с Евростатом, опубликование этого издания было отложено.
A first exercise for common data collection on 12 selected health items was launched in 1998; the second data collection on 18 selected health items was carried out in 2002. Впервые сбор общих данных по 12 отобранным позициям в области здравоохранения был осуществлен в 1998 году; второй раз сбор данных по 18 отобранным позициям в области здравоохранения был проведен в 2002 году.
Reducing the cost of technological change and running cost-effective value chains require more simple and standard business processes to be agreed, and their supporting common data to be defined independently of the technology. Снижение издержек, связанных с технологическими изменениями и эксплуатацией эффективной с точки зрения затрат цепочки создания стоимости, требует согласования более простых и стандартных бизнес-процессов, а также независимого от технологии определения поддерживающих их общих данных.
Most importantly, the main value of an ERP system is the opportunity to streamline and improve the operations of an entire organization through process re-engineering, sharing of common data, and implementation of best practices and standards. Вместе с тем основная ценность системы ПОР заключается в том, что она обеспечивает возможность для рационализации и совершенствования работы всей Организации путем реорганизации процессов, совместного использования общих данных и внедрения передовой практики и стандартов.
But most importantly, the main value of an ERP system is the opportunity to streamline and improve the operations of an entire organization through process re-engineering, sharing of common data, and implementation of best practices and standards. Вместе с тем, главным является то, что система планирования общеорганизационных ресурсов прежде всего обеспечивает возможность для рационализации и совершенствования работы всей Организации путем реорганизации процессов, совместного использования общих данных и внедрения передовой практики и стандартов.
The main value of the enterprise resource planning system will be that it provides an opportunity to streamline and improve the operations of the entire Organization through process-re-engineering, sharing of common data and implementation of best practices and standards. Основная ценность системы планирования общеорганизационных ресурсов заключается в том, что она обеспечит возможность для рационализации и совершенствования функционирования всей Организации путем пересмотра процессов, использования общих данных и внедрения наиболее рациональной практики и стандартов.
That could include sharing of information prior to and after a visit to a Member State, establishing a common data base, identifying technical-assistance requirements of States, and identifying donors willing to offer such assistance to Member States in need. Это может включать обмен информацией до и после поездки в какое-либо государство-член, создание общей базы данных, выявление потребностей государств в технической помощи и нахождение доноров, которые были бы готовы предоставить таковую помощь нуждающимся в ней государствам-членам.
Moldovan authority during the negotiation procedure with neighbor states supported the idea of foundation of a common data base, which will consist of a large information system, regarding persons supposed to be implicated in terrorist activities and belonging to different international terrorist organizations. В ходе переговоров с соседними государствами власти Молдовы высказывались в поддержку идеи создания общей базы данных, которая бы содержала обширную информацию о лицах, предположительно участвующих в террористической деятельности и принадлежащих к различным международным террористическим организациям.
Using common data reporting software; использование общего программного средства для представления данных;
International agencies shared their experiences with joint data collection and common data sets. Международные организации обменялись опытом в отношении совместной деятельности по сбору данных и составлению общих наборов данных.
Such mechanisms allowed countries to share experiences and provided common data collection models. Такие механизмы позволяют странам обмениваться опытом и вырабатывать общие модели сбора данных.
One of the most common data validation uses is to create a drop-down list. Чаще всего она используется для создания раскрывающихся списков.
The Common Data Set is updated annually and positive feedback by users has been received. Общая подборка данных обновляется ежегодно, и от ее пользователей поступают позитивные отклики.
The corporate (statistical) data warehouse is used in SORS as a target common data management concept. Корпоративное хранилище (статистических) данных используется в СУРС в качестве единой целевой концепции управления данными.
Thereafter, other types of data sets will successively be identified and included in framework of Common Data Consultation and Utilization. Затем будет вестись последовательная работа по определению и включению в Общую систему просмотра и использования данных новых наборов данных.
The lack of common data interpretation and exchange of air monitoring results makes a full assessment of air quality difficult. Отсутствие единой методики интерпретации данных и обмена результатами мониторинга воздуха затрудняет проведение оценки качества воздуха в полном объеме.
At the same time, a broad cross-sectoral analysis will be made to identify possible synergies of common data use. Одновременно с этим будет проведен широкий межсекторальный анализ для выявления возможностей синергизма в области совместного использования данных.
Such a model envisages the extraction of common data requirements by international organizations from data located on national agency web sites. Такая модель предусматривает установление международными организациями единых требований к данным на основе информации, содержащейся на веб-сайтах национальных учреждений.
This can enhance the sharing of knowledge, expertise, methods and lessons learned as well as progress towards common data standards and guidelines. Это может способствовать укреплению обмена знаниями, опытом, методами и извлеченными уроками, а также прогрессу в деле установления общих информационных стандартов и принципов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!