Примеры употребления "combed percale" в английском с переводом на русский

<>
The Stanford team combed through thousands of studies to analyze the 237 that most rigorously compared organic and conventional foods. Команда из Стэнфорда внимательно просмотрела имеющиеся на этот счет исследования и провела анализ 237 из них, где самым тщательным образцом сравнивались органические и обычные продукты.
Before the suicide, she washed her face, combed her haw and changed into clean clothes. Перед тем, как покончить с собой, она умылась, распустила волосы, и оделась в чистую одежду.
We've combed the whole area, spoken to the neighbors, conducted a full search inside the house. Мы прочесали все округу, говорили с соседями, провели полный обыск внутри дома.
I want that thing combed from top to bottom. Я хочу, чтобы эту хреновину перебрали сверху донизу.
He combed his hair with a wagon wheel Он причесывался вагонным колесом
Combed his hair with a wagon wheel. Расчесывал волосы оглоблей колеса.
I just combed through airline waybills from the past year. Я только что проверил путевые листы за прошедший год.
Combed his hair, washed his hands and face, laid his hands across his body, and built a shrine. Расчесал его волосы, вымыл его руки и лицо, сложил руки на груди и устроил святилище.
I put on my dressing gown and combed my hair. Я тем временем переоделась в халат и расчесала волосы.
I combed through Cutler's financials, and over the past six months, he's been booking regular hunting trips. Я прочесал финансы Катлера и в последние 6 месяцев он бронировал регулярные поездки на охоту.
We have some nice combed wool, but it's expensive. У нас есть хорошая английская шерсть, но это очень дорого.
I have combed through the forensics. Я прошерстила судебно-медицинские экспертизы.
Hair combed straight back. Волосы зачёсаны вверх.
Indeed, back in 1994, Yahoo! started with a team of editors who combed through the small amount of information that was then online and generated lists of the best content, complete with links. В 1994 Yahoo! началась с группы редакторов небольшого количества информации, представленной в сети, которую затем предоставляли пользователю в виде генерированных списков лучшего информационного наполнения, дополненного ссылками.
In the case of two products, namely carded or combed cotton and sesame seeds, they supply 30 per cent or more of world exports. Что касается двух товаров, а именно кардного или чесанного хлопка и кунжутного семени, на эти страны приходится не менее 30 % мирового экспорта.
Georgian heavy armour deliberately crushed people, and special forces units methodically combed through captured neighbourhoods, tossing grenades into cellars and ruined buildings to finish off the survivors and wounded hiding there. Грузинская бронетехника намеренно давила людей, а части грузинского спецназа, методично прочесывая захваченные кварталы, забрасывали гранатами подвалы и развалины в расчете добить укрывавшихся там уцелевших и раненых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!