Примеры употребления "colour in varnish" в английском

<>
Looks like Satan's covered your face in varnish. Похоже Сатана укрыл твое лицо глянцем.
It does not matter what colour your candlesticks are; they can be set to any colour in your trading software. Цвет свечей не имеет значения. Вы можете выбрать любой цвет на вашей торговой платформе.
Puts colour in your cheeks. Добавляет румянца на твои щечки.
At the age of 50, I'd like a little bit of colour in my otherwise monochrome life! В 50 лет мне бы хотелось чуть больше красок в своей серой жизни!
A presentation in light blue was also discussed, but was rejected, since light blue is not used as a colour in traffic signs in Germany, for example. Обсуждался также вопрос об использовании светло-голубого цвета, однако этот цвет был отвергнут, поскольку, например, в Германии, светло-голубой цвет для дорожных знаков не используется.
The Working Group believes the utilization of criteria such as race, religion, ethnicity, nationality or skin colour in police procedures, aimed at identifying trends in criminal acts or establishing a propensity for legal violations, leads to the stigmatization of people of African descent and other groups which have historically been discriminated against and assigned inferior status in society. Рабочая группа считает, что использование таких критериев, как раса, вероисповедание, этническая принадлежность, гражданство или цвет кожи в контексте полицейских процедур, направленных на выявление тенденций в уровне преступности или склонности к нарушению закона, ведет к формированию негативного отношения к лицам африканского происхождения и другим группам, которые исторически подвергались дискриминации и воспринимались как низшие слои общества.
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
And why do you varnish the pictures? И зачем ты покрываешь картины лаком?
What colour is the car she bought herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
Adam determined that it was coated in PVC varnish. Адам определил как покрытое лаком ПВХ.
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
Tinted varnish treatment? Реставрируешь тонированным лаком?
What colour is the car which she bought for herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
Finished with a wiping varnish that's a secret Swanson family recipe. Покрыто лаком, рецепт которого является секретом семьи Свонсон.
He thinks that blue is the most beautiful colour. Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
Red nail varnish. Красный лак для ногтей.
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
I liked the red nail varnish. Мне понравился красный лак.
What's the colour of the door of her house? Каков цвет двери её дома?
Potatoes, parsley, butter and, um, nail varnish. Картофель, петрушка, масло и, мммм, лак для ногтей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!