Примеры употребления "colour detail" в английском

<>
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
He explained in detail what he had seen. Он детально объяснил всё, что видел.
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
He explained the rules in detail. Он детально объяснил нам правила.
He thinks that blue is the most beautiful colour. Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
The boy decided to observe and record bees in detail. Мальчик решил понаблюдать и записать пчёл в подробностях.
What colour is the car which she bought for herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
The plan was discussed in detail. План обсудили в деталях.
Tom doesn't know which colour to choose. Том не знает, какой цвет выбрать.
It is impossible to detail the costs accrued so far on your behalf. В настоящий момент расходы, которые Вы понесете, не могут быть с точностью просчитаны.
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
Since we would like to reply to every single inquiry in as much detail as possible, we need a couple of days extra time. Так как мы хотим ответить на все запросы так подробно, как только можно, нам нужно еще несколько дней.
What colour is the car she bought herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
Most popular now, in detail Самое популярное сейчас, подробно
What's the colour of the door of her house? Каков цвет двери её дома?
Please send us your enquiry in detail by return. We shall immediately make an offer. Пришлите нам, пожалуйста, Вашу подробную заявку, мы в кратчайшие сроки составим Вам предложение.
Increasingly, we find colour deviations to the articles ordered. Все чаще наблюдается несоответствие цветов доставленных товаров цветам товаров заказанных.
Please send us your inquiry in detail - we shall make an interesting offer by return post. Пришлите нам, пожалуйста, Ваш детальный запрос, мы в кратчайшие сроки подготовим Вам интересное предложение.
Unfortunately we can no longer deliver the colour ordered. К сожалению, мы больше не можем доставить заказанный Вами цвет.
In case of a cancellation of your order we refer to our general terms of business which detail any costs you might incur. Просим Вас обратить внимание на общие условия сделки на случай аннулирования и на указанные в этих условиях могущие возникнуть для Вас затраты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!